A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 1988 (Debrecen, 1990)

Irodalomtörténet, művelődéstörténet - Szilágyi Ferenc: Carmen Gratulatorium. Egy Csokonainak (is) tulajdonított névtelen latin és magyar nyelvű vers 1794-ből

lékművet, s a homlokát verssel ékesítsétek: Ennek a hajléknak megadta jobb sorsa, hogy lássa a fényes Zichit, akit az egész haza bírájának tart, s aki jóindulatával bizonyítja, hogy ő valóban szülőnk." A latin és a magyar versekből világos, hogy az alkalmi köszöntő az or­országbíró Zichy Károly debreceni látogatására készült, akinek — a szok­ványos udvariasságon túl — valóban hálával tartozott a város és a Kollé­gium közönsége. Az 1790/91-i országgyűlésen ugyan nem a legrokonszenvesebb színben jelent meg az országbíró, azt is szemére vetették, hogy ő s a personalis „hosszú ideig főtámaszai voltak a szabadságot lenyűgöző rendszernek". 16 Mivel a nádorságra pályázott, a nemzeti s az aulikus párt között próbált evezni, amiért pasquillusok is támadták. Valójában a hazafias érzelmű fő­nemességhez tartozott, ezért is közölte le Kazinczy az Orpheusban ország­gyűlési beszédét. 1 ' A protestánsoknak valóban erős védelmezőjük volt, amint ez a jellem­ző epizód is bizonyítja: „Boronkaynak és Misicsnek szembe mondta, hogy rossz hazafiak és hálátlanok, mert a protestánsok nélkül nem lenne szabad­ság és Magyarország német rabság alatt nyögne." 17 S ismeretes, hogy ez az országgyűlés volt az, amelyen a XXVI. te.-ben — 291 szavazattal 84 ellené­ben — ismét biztosították a protestánsok vallásszabadságát. Visszatérve most már a versekre: a magyar nyelvű részben sincs olyan mozzanak, ami ellene mondhatna Csokonai szerzőségének, bár az is igaz, hogy az ilyen alkalmi versek meglehetősen személytelenül, jellegtelen sab­lon szerint készültek. A magyar verseket alkalmasint énekelve adták elő; formájuk, különösen a 3. számú ének ,,15 lábú" verssorai nem idegenek Csokonaitól. Van azonban még egy forrásunk az 1794. júl. 5-re írt két névtelen deb­receni alkalmi vers keletkezéséről: Kocsi Sebestyén István 1805-i levele, amelyet Csokonai Józsefnénak írt. Ebben megemlékezik a két alkalmi vers­ről is: ,,Hogy ő az idejebeli legjobb Deákok közzül edgynek tartatott: az (!) világosan mutatja, hogy midőn 1794-ben Méltóságos Gróf Zichy és Károly Ö Excellentiájok méltóztattak volna a Collegiumot meglátogatni: akkori híres Deák Lengyel Jósef (ki professzorrá is osztán leve, és most Szalontai Prédikátor) és Csokonai Mihály választattak ki a' kik a' fent tisztelt Méltó­ságok tiszteletére a' Collegium nevében verseket írjanak. írtak is ketten külön-külön olly derék verseket, mellyek örökösen betsületire fognak válni a' Debretzeni Collégiumnak . . . Hogy kiki erői ítélhessen maga: és (= én) jónak tartanám, ezeket a verseket újra kinyomtattatni. Nálam meg vágy­nak nyomtatásban, és most is nagy gyönyörűség nélkül nem olvashatom: olly derék benne a' Poétai tűz és a' Deákság. Én ugyan minden verseit a' megholtnak nem olvastam; meglehet azok között szép remekek vágynak: de aligha Poetai talentumának világosabb példáját s bizonyságát lehetne előállítani, mint az említett Deák versek, mellyeket úgy vélem, Poeseos Praeceptor korában írt." lx 16 L. Marczali Henrik: Az 1790 1-diki országgyűlés. Budapest I. 349. 17 Orph. II., 209. kk. 17/a Marczali i. m. 289. 18 CsEml. 226—227. 361

Next

/
Thumbnails
Contents