A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 1978 (Debrecen, 1979)

Irodalomtörténet - Juhász Izabella: Gulyás Pál (1899–1944)

Alighogy megérkezik Nyíregyházára, a Nyírvidék megkezdi írásai közlését. Az Alkonyi da­loktól (1923 szeptember) a Sóstói alkony-ig (1924 június) 16 verse, 20 műfordítása, 4 kriti­kai írása jelenik meg. A költemények és műfordítások kevéssel később kötetben olvashatók. Sógorával, Juhász Gézával a közelesen megjelenő közös verskötet, a Testvér gályák kiadásáról levelez. A kötet kiadása csak előfizetők gyűjtésével és a fiatal költők lemondása, anyagi áldozata révén válik lehetségessé. Az itt következő levelek ezekről a gondokról szól­nak. Gulyás Pál levele Juhász Gézához. Nyháza, 1923. X/20. D. U. 3 / 4 5 „Kedves Gézám! Apuka nagy örömömre Nyházára jött. Ezt az alkalmat felhasználom, hogy Neked egy­két szót írjak. Hallom, hogy iparkodol a verskötet kiadását lehetővé tenni. Úgy áll a dolog, hogy egyelőre 325.000 K-t kell kerítenünk, hogy a verskötet nyomását megkezdhessük. Én a magam részéről szerzek 150-et, 300.000 К értékben. Te is szerezz legalább 150 előfizetőt! A teendőid egyelőre ezek: Rendezd a kötetet november l-ig, úgyhogy mire 30-án hazamegyek, készen legyen. Tehát 30 oldalon elférő versanyagot tégy össze legjobb belátásod szerint. Visszajövök 2-án hajnalban s a nyomást megkezdetem nov. 2-án d. e. Apuka már felajánlott 10 példányra összeget, Marci is legalább fizet 10-re, én a nov.-i fizetésemből, s a dec.-re felvett előlegből veszek 100 példányt. Tehát összesen: 120 példány = 240 000 K. Te szerezz egyelőre 50—60 előfizetőt. 100—120.000 K. erejéig. Akkor a kötet megkezdődhetik. A nyomás eltart egy hónapig, mondjuk dec.-ig. Dec.-re összeszedjük az összeg másik felét. Én a beosztást így csinálom: Alkonyi dalok, A nagy természet, Az emberiség, Rozó* Jó lenne, ha Te is hasonló csoportosítást csinálnál, úgyhogy bizonyos egyöntetűség és stílus vonulna keresztül az egészen. A minta-papírért ne ijjedj meg: fehéret fogok rendelni. Tehát az a küldött papírminta nem számít. Még egyet: Szabó 39 vagy Senyéi 40 barátunkkal címlapot kellene rajzoltatni s klisét készíttetni. Ha terved nem sikerül velük nyélbeütni, írj sürgősen. Itt van egy ügyes művész­ember, ő olcsón megcsinálná. T. i. ezen cím alá Testvér gályák két úszó gályakép kerülne, stilizált távlattal, a tenger elmosódó körvonalaival. Két gálya úszik csendesen ... Ölel Pali írd meg, ha terved komoly, mert kérek akkor gyűjtőívet, A címet is írd meg, helyesled-e, vagy ajánlj másikat." Gulyás Pál levelezőlapja Juhász Gézának. [Nyíregyháza, 1923 nov. 2.] „Kedves Gézám! A dolgokat elintéztem. Csakhogy a 650.000 К helyett 920.000 K-t kell fizetni. Weisz úr t. i. azt a barna papírt értette. Mit csináljunk ? Lefizettem 300.000 К előleget s holnapra kész a gyűjtöív. Hétfőre megkapod. Én ma d. u. a magamét összeszedtem s hétfőn megkezdik a nyo­mást. Elegáns kötet lesz. Mostmár a legsürgősebben intézkedj s vasárnapra hidd fel a debre­ceni közönség figyelmét a kötetre! Én már holnap felhívom s hétfőn cikket írok Rólad. 39 G. Szabó Kálmán festőművész 40 Senyéi Oláh István festőművész * Gulyás Pál versei a Testvér gályák-ban végül Alkonyi dalok, Az emberiség, A természet ciklusbeosztásban jelentek meg. Juhász Géza cikluscímei: A vulkán oldalán, Én diadalje­leim, Élünk tovább. 428

Next

/
Thumbnails
Contents