Ecsedi István – Sőregi János: A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 1933 (1934)
Függelék - Népies halászat a Közép-Tiszán és a tiszántúli kisvizeken - Tartalom
Ill a halat kiveszik, ezt a lapot felemelik és a zsákmányt kiöntik. A versek a kosár testében 64 cm. mélyen benyúlik és a versek 15 cm. átmérőjű nyílásban szorul össze. Igazi kisvízi szerszám. Ezt a kosarat tették régen a lnircagátak nyílásaihoz és ez fogta meg a halat. Ez a szerszám Pocsaj vidékéről került a Déri múzeumba. A hal a gáthoz ér, orrával végig tapogatja, ahol rést talál, bebúvik a sípba és belejut a kosárba. Mivel az állóvízben épített gát mindkét oldalánál kutat a hal, ép ezért a sípokat felváltva mind a két irányba kiépítették és egyik kosarat a gát jobb, másik kosarat a gát baloldalára fektették. így bármely oldalról érkezett a hal, belejuthatott a kosárba. Évek multán a keskeny gát kiszélesült. A sípok tetejét is gallyal lefedték, a gyalogúton járművekkel jártak és a hurcagát közlekedési út lett a vizek világában. A XVIII. században Sárrét térképén nem egy csíkgát fel van tüntetve, mely egyik városból a másikba közlekedési útként szolgált. A térképen az út Várad felé csíkgát Csíkgáton megy a Körösön át. (5. ábra.) Ott, ahol a földgát gyengének bizonyult, fűzfavesszővel erősítették. Mindkét oldalánál egymástól egyenlő távolságban kihegyezett karókat vertek le, a karók közeit fűzfavesszővel vagy bebélelték vagy kifonták és a bélés közét töltötték ki tőiddel. így azután sokáig ellenállott a vízmosásnak. A nádasok közelében könnyebb anyagból építették a gátat. Nádtörmeléket hordtak a kijelölt helyre, egy irányba beleszórták a vízbe, földdel leszorították, megtaposták, a földelés előtt és utána is. Ezen is lehetett közlekedni, ez is soká eltartott. Falvak közelében trágyából építették a gátakat, karókkal erősítették meg. Ezek is évekig, sőt évtizedekig eltartottak, csak évenkint kellett ráhordani és javítgatni. Sőt a gátak akkor is megmaradtak, mikor a vizet levezették. Természetesen a víz elvonása, a halászat megszűnte után Fig. 5. ábra. a Körös kiöntésén, mint országút XVIII. századbeli térképen. Schlammbeiszerdamm über dem Flusz in einer Karte aus dem Jahrh. XVIII.