Jenei Ferenc szerk.: Győri Szemle. Emlékkönyv Győr szabad és királyi rangra emelésének kétszázadik évfordulója alkalmával. 1943.
TANULMÁNYOK - Nagy Gyula: Egy útitárs emlékei
zetes szenvtelenségével az ellenforradalmi képet. Ott voltak az emeleti ablakban nővérei és talán öreg édesanyja is. Nem vette észre, amit én arra kíváncsiskodva láttam, hogy a háttérben zsidó fiuk jegyzeteket csinálnak a szereplőkről és a történtekről. Talán Harsányi egy mosolyát is sikerült elkapniok, bár nekik ennyi sem kellett a vádemeléshez. Tudták, kiről van szó. — Itt már nincs semmi! —• kiáltott valaki. „Menjünk Vőcsei Margithoz! — És diadalittasan mentek tovább egy másik népbiztossal végezni. Egyre több férfi és katona csatlakozott hozzájuk. Érezték, hogy ez a vég kezdete. — Sohase lett volna vége másképen ennek a b... . világnak! — kiáltotta egy munkás és mentek tovább. , . A Káptalandombon d. e. fél 12-kor kezdődött a népítélet. Két óra tájban már minden csendes volt. Fél háromkor őrségek álltak fel a Káptalandomb feljáratainál. Csak munkás-, vagy tisztviselői igazolvánnyal lehetett közlekedni. Fél négykor futótűzként terjedt el a városban a hír, hogy itt van Szamuely. Négy repülőgép keringett a város felett. A délutáni officium után már minden tíz lépésre szuronyos katona áll a káptalandomb házai előtt. Riasztó lövések dördülnek el. Hat-hét katonából álló őrség kiséri az imént diadalmas nép egy-egy tagját a zsákmánnyal valahová-itéletre. Négy lovaskatona megy el az ablakom alatt. Átmegyek Winkler Mihályhoz egy kis beszélgetésre. Ismét haza. Fél hat után esküvőről jönnek a székesegyházból: De sokat beszélt az a pap, — mondja az egyik kisérő. Katonák ujabb letartóztatottakat kisérnek át a dombon. A delikvensek hónuk alatt viszik a zsákmányt. Többnyire hizott baromfit vagy egy üveg mézet. Hat órakor felkiállt a szuronyos katona: Tisztelendő elvtárs! Tegye be az ablakot! Hét órakor egy civilruhás, de szolgálati öves zsidófiu vezet két daliás vöröskatonát arra. Ők is a statáriális intézkedések végrehajtását ellenőrzik. Kapukat, ablakokat be kell zárni. Senki lakását el nem hagyhatja. Városszerte riasztó lövéseket adnak le. Este megerősített őrségek járnak. Korán lefeküdtem. Nyugtalan volt az álmom. Korán mentem misézni. A székesegyház előtt gépfegyverállást találtam. A sekrestyében újságolják: Harsányi Lajost, Gyula öccsét (vagongyári tisztviselőt) és két húgát éjjel 11 órakor a terroristák letartóztatták és elhurcolták. Öreg édesanyját erélyes tiltakozására otthagyták a házban. Papi teendőim elvégzése után azonnal átmentem Harsányi mamához, hogy felajánljam neki segítségemet. Ez júl. 31-én d. e. 10 órakor volt. A jó öreg matróna cl akart utazni rokonaihoz. Én erről lebeszéltem. Maradjon. Hátha gyermekeinek szüksége lesz rá ruhában, élelmezésben. Ne eméssze magát. Inkább majd egy rokont hívunk ide a segítségére. Hadnagy fiának sürgönyzök Magyaróvárra. A testben törékeny, de lélekben erős asszony megnyugodott. Elmondta, hogy az átellenben lakó Müller népbiztos, akit a nép