Székely Zoltán (szerk.): Arrabona - Múzeumi Közlemények 48/1. Ünnepi kötet a 90 éves Barsi Ernő tiszteletére (Győr, 2010)
Tanulmányok - Perger Gyula: Karácsonyi népénekek Paksy Márton György énekeskönyvében
PERGER GYULA KARÁCSONYI NÉPÉNEKEK PAKSY MÁRTON GYÖRGY ÉNEKESKÖNYVÉBEN Kis Jesus, bűnünkért áldozatott Ostya; ki büven Irgalmát hiveire osztya, hamissan nyert prédát ördögtül el fosztya. Testé lőtt Ige. Kis Jesus Engedi igaz Szőlő veszsző, nem [árt] Gyümölcsödnek semmi kevés esső, azért kívánságunk Czilla légy leg első. Testé lőtt Ige. Kis Jesus ártatlan szenvedet Ábelunk, Téged Sz.[ent] Attyáddal örökké tisztellyünk, kérvén holtunk után, hogy te veled éllyünk. Testé lőtt Ige. A[me]n Alia ad Suom Melódiám. Parancsola az Augustus Császár, számláltassik minden sziles világ, mindem Ember Nevét be Írássá, és bé vallya Császár levelében. Siriaban számlálást el kezdik, mennek vala minden felöly népek, Hazájokból, és ö Várossábol, vallyak vala Császárnak magokat. Elindula Jóseff Mariaval, el föl méné Betlehem Városban, mert ő vala Dávid Nemzetsége, az Városba köll vala mennie. Mariának el jőve szülése, nem talála szálast Betlehemben, vendég néppel Város be tölt vala, be száliának egy kis Istáloban. Születtetik a’kicsindet Jesus, Pásztorok [na] к Angyal megjelenti, ne féllyetek én örömöt mondok, mert született az kicsinded Jesus. Vigadgyanak immár minden népek, dicséretett fejenként tegyenek, Úr Istennek Dicsség a Menyégben, és az Földön békesség népeknek. Kérünk téged oh kicsinded Jesus vigasztallyad mi sziveinket, adgy ez Földön nékünk békességet, Menyországban örök Dicsösséget. A[me]n. Melódia. Gratulara Virgo Istennek csudálatos vola magos Fölségnek, be szorulván kis szemetecskébe Ura az Égnek, most születik Világra, tanít Igasságra, letelepedvén, éles szénára. Tanuly Ember Lelkedet böcsülni, Jesust szemlélvén, tanuly Világot utályni, Jesusra nézvén: Gyötrődik Testecskéje, nincsen Bölcsöcskéje, a’ Szűz Annyának vikony a’ Teje. Oh váltságunk ékes szép virágunk, kisded Jesusunk, ne nézd vétkünk, adgy minden jót nékünk, oh édes Szépünk: Oh Menynek Földnek Ura, minket is szénára, mellyéd telepics s — vid Lelket jóra. 93