Székely Zoltán (szerk.): Arrabona - Múzeumi Közelmények 46/2. (Győr, 2008)
Tanulmányok - Kelemen István: Jobbágy-móringlevelek Sopron vármegyéből
KELEMEN ISTVÁN JOBBÁGY-MÓRINGLEVELEK SOPRON VÁRMEGYÉBŐL 33. Kapuvár, 1832. február 4. Hertzeg Roszalija, Peretlek Antalnak moring levele Moring levél Én alább meg irt, Tekintetes Nemes Sopron vármegyében, Kapuvár mező városában lakozó Hertzegy Roszi meny asszon, adom tuttáro az kiknek illik ezen móring levelemnek rendiben, hogy Istennek rendölisibül és az Anya Szent egy ház szokáso szerintt el - jegyesztettem mátkáuly elsőben, másodtzor hütvös társul ugan (!) fönt meg irt vármegyében, Kapuvár mezző városában lakozó Hertzeg Roszalija, viszontak móringulok az én hütvösömnek, Peretlek Antalnak hatvan forintok, id észt 60 forintokat, kétt mérös földet vetisestűl, miglen az nevemet viseli. De ugyan a meg igirt 60 forintokat köteles lesz az én maradikomnak meg füzetni, minden törvén nélkül ki öligittenyi. Melnek nagyobb ely hitelűre és bizonságáro adom ezen móring levelemet aláb írt embersíges emberek előtt, úgy mint dátum Kapuvar, 1832 dik estendő, die 4dik Februárius. meny asszon Hertzeg Roszalija X ki adok Horvat János X Szigyeti János X nász nagyok Cserpes Isván (!) Cserpes Josef mp 34. Petőháza, 1832. november 30. Pagátsa Annának járadó moring levél Én, aluli is meg nevezett Ábrohám Márton, adom értésül mindeneknek, kiknek illik, vagy jövendőben illetne: hogy minek utánna Istennek rendelése és keresztény Anyaszentegyháznak szokása szerént magamat a szfent] házosságra attam volna, aminthogy el is jegyeztem magamnak házostársul Petöházon Istenb[en] bolldogullt Pogátsa Ferentznek meg hagyott árva, hajadon leányát, Annát, kinek is hozzá meg mutatott szeretetembül moringultam a most folamatb[an] lévő v[áltó]czédulákb[an] száz, id est fi [ore] nos 100, olly fel tétel mellet: hogy ha az Ur Isten engemet ez árnyék vélágbul előbb ki szóllétana, mint sem az emlétett mátkámat, minden tölünk származandó magzat nélkül, tehát ezen emlétett 100 f[orin] tokát kötelessek lésznek az életb[en] lévő atyámfiáim néki ménden hátro maradás nélkül ki fizetni. Mellynek nagyobb valóságára attam ezen nevem után tett kezem kérést vonyásommal meg eröséttetett levelemet! az alább irtt bézonyságok jelenlétéb [en]. Köllt Petőházán, 9[=november]~ ЗО*31832. Én Ábrohám Márton mint vőlegény X bézonyságok Hadarits György X Kusslits György X Horv[áth]49 Ferenc X Coram me Steph[anum] Döbrösymp. not[arium] loci. 155