Székely Zoltán (szerk.): Arrabona - Múzeumi Közelmények 46/2. (Győr, 2008)

Tanulmányok - Kelemen István: Jobbágy-móringlevelek Sopron vármegyéből

ARRABONA 2008.46/2. TANULMÁNYOK ingóságokai egyetemben; ha esztendő egy nap után halna meg magtalanul, egy szóval mindene nálom fog maradni, ha pedig ezen idők előtt történne halála: tehát akkor tsak, mint szokták mondani, egy katona ágyot tarthatok fent magamnak, a többit pedig pör nélkül köteles leszek visza adni. Mellynek meg hitelére és állandóságára kötelez [z] ük egymásnak ez irt bizonságok színek előtt nevünk tulajdon fel irásunkal és nevünk x[=kere]szt-vonyásunkal meg erősétett költ móring levelünket. Sig. Beő-Sárkány, die 30a Augfüsti] 1829. Vimer Josephá X menyászon Grezovits Józzef mp. vőlegén Szalontay György mp. beösárkányi plebánus Grezovits Ferentz X Ferdinandus ..lünnich47 mp. juratus Capit [üli] Csomaens[is] Molnár Örse X Kurtsis István kiadó gazda mp. Túri Mihál X biró Szüts János X bizonság Előttem s általam Horvát Ignátz mp. notarfius] 32. Pereszteg, 1830. február 11. Móringlevél Talhammer György48 és Koloszár Terézia között A meg oszolhatatlan Tellyes Szentháromságnak! Atyának, Fiúnak, Szent Lélek Istennek nevében, ámen! Én, alól is meg nevezett Talhammer György vő legény, ezen Te[kin]t[e]tes Nemes Sopron vármegyei németh pereszteghi egész sessiónális jobbágy, adom értésire mindeneknek, a kiknek illik, hogy a sz fen] t házasságra kívánván lépni a mindenható Istennek rendelése és a Romai Keresztény Catholika Anyaszentegyháznak régi bévett szokása szerént; és el is jegyeztem magamnak örökös meg másolhatatlan házas társul az emlétett vármegyében a nagy Méltóságú Sárvári Felső Vidéki Gróf Széchenyi István Eő Nagysága kiss czenki majorjához tartozó birkássának, Koloszár Jánosnak hajadon leányát, Thréziát, akinek is igaz hozzá vonzó szeretetemből viszont vonzó szeretedért moringolok /hogy ha Isten Eő Sz[en]t Felsége tőlem szármozandó magzat nélkül előbb ki szólléttand, mint sem az emlétett mátkámat/ 100 fi., az az egy száz forintokat conventiós pénzben, nemkülömben, hogy amig az én nevemet viseli, azon egész sessiós jobbágy házamnál, mellyben az édes atyáénk valóságos lakása volt, minden háborgatás nélkül szabad lakása és meg maradása légyen. Még is tuttára légyen az is, hogy a Jósef testvérem azon fent emlétett egész sessioba bé nem léphet, és ne is léphessen, hanem valamint a Méltóságos Uraságnál el íratott, hogy Jósefé a fél sessiós, Györgyé, vagy is az enyém pedig az egész szessio fog lenni. Mellynek valóságos erejére és el hitelére adom ezen moring levelemet az alól irt bizonyságok előtt nevem alá Íratásával és tulajdon kezem X[=ke]reszvonyásommal meg erősétve. Költ Németh Pereszteghen, febr[uár] IIм“ 1830. Koloszár Thrézia menyasszony X Talhammer György X vőlegény Iffjú] Filátz István mp. meg hit bizonyság Ivantsits Ferentz X Koloszár János meny aszony atya X Hézás István X meg hit bizonyságok Talhammer János X vőlegény attya Talhammer Jósef X vőlegény testvélje Warga Ferentz mpia notarius 154

Next

/
Thumbnails
Contents