Székely Zoltán (szerk.): Arrabona - Múzeumi Közelmények 46/2. (Győr, 2008)
Tanulmányok - Dominkovits Péter: XVI. század Moson vármegyei magyar nyelvű iratok a szlavniczai Sándor család levéltárából
DOMINKOVITS PETER XVI. SZÁZADI MOSON VÁRMEGYEI MAGYAR NYELVŰ IRATOK ... feleólem, bewseges beszéddel, hogj en w nag[yságá]nak nem igazan panaszolkottam volna hogj en Moson varmegyeben soha ioßagot sem byrtam, nem hogj ualamit keg[yel]med en twlem el foglalhatott volna, annak feóleótteó hogj en el ragattattam volna az keg[yel]med házátul az keg[yel]med mostoha leánjat, es wgj tartamiam mynt égj raboth. My illety az elseó dolgoth, mynt hogj nem hamissan hanem igazan panazolkottam, keg[yelmed]nek hasonló valaztis Írhatnék, ha magamat nem beöchwlnem de kerem keg[yelme]dett, keg[yelme]dis magat megh tartoßtassa, gialazatos irassal ez vtan ne illésén merth nem erdemlem el sem zenuedhetem. My illety azt hogj hatalmas keppen mentem volna az keg[yel]med hazara, es vgj hoztam volna el az keg [yel] med mostoha leányát, arrulis azt írhatom, hogj nem, hanem w maga io akaratthjabol iót el velem, ky myert hogj atthyamffya es ismerte hogj nem igyekezzeóm kárárá, es ioßagat sem annak haznát nem kiuanom magamnak, es velte hogj igj lehet inkab aßonya az maga ioßaganak, azerth cheleketteó hogj el ieóth, es hygye keg[yel]med, hogj nekem az eójófiágá sem annak ióuedelme nem keól, ha nem maga venne haznath, ha keg[yelme]tek hadna bymj[?] az my pedigh az enym azt en sem engedheteóm sem keg [yelmed] nek sem masnak. Hogj pedigh az megh tessek hogj en igaz ember legyek, es nem hamisságai iariak mynth keg[yel]med ir feleólem (kinek lenny nem keólleót volna io wram). En Zriny wram eó nag [yság] a intesere arra byrtam mágámát hogj iamborok iteletire hagyom dolgomat kyuel nem tartoznám, holloth io igassagom legyen, de hogj tessek megh az hogj igassagot teówetek, chak legyen byzonios napia, es helye, mynd kett feleól iambor igaz teórueny teweó emberekett hyuan, lattassek megh keóztewnk mynden dologh. Addigh keg[yelelme]dis ne hatalmaskogyek legyen el ioßag nekwl, mert noha azt irya keglyeljmed hogj en Moson warmegyeben soha semmyt nem byrtam de azt remenlem, hogj iob igassagom uagyon az ioßaghoz hogj nem keg[yelmedne]k merth en vagiok Rawsar nemzeth nem keglyeljmed. Iria aztis keg[yel]med Zryny vramnak hogj byrnom nem hagya keg[yel]med az enymeth, annak feóleótteó fenyegetis, hogj ha mi, vag[y] magamon vágj azokon, kik velem leznek my essyk azt senkinek, ha nem magamnak tulajdonychyam. Am megh latthya keglyeljmed en nem hatalmaskothatom de azon vagiok hogj az en iozagochkamáth masnak ne engegyem, ha my en raitam essyk az enymert esyk byzony keg [yelmed] nek semmy gongya az my ioßagunkhoz teób synch vgly] gond[olom] anyummal velem egyetembe es Rausar Ilonái. My pedigh kinek keózwnk vagyon az ioßaghoz Isten zerynth megh tudnánk alkwnny megys alkwnnank, chak keglyeljmed lenne el az myenk nekwl, de mynd ennek chak az a vege, hogj vágj keg [yel] med simpliciter el legyen az iozagh nekwl azon kerem keg [yelme j dett, az wagj ha my igasságá keg [yelmed] nek az iozaghoz wagyon ez kyweól az mynt immár megh írtam, tamaßok iamborok eleybeis, ha myt en az keglyeljmed iozagaba’ wagj ióuedelmebe el vettem, wagj el foglaltam kéz wagyok meg adny, es keg [yelmed] nek keueth keresny. Datum in Rwm 7 7bris A[nn]o Domini 1596. Egr[egiej do [minationes] v[est]rae Michael Rwmy P[ost] S[criptum] Kegielmedtewl valazt varok io ideyen ha akar keg [yel] med allany annak hogj walamy latas legyen keóztewnk. [Címzés:] Egregio domino mag[ist]ro Nicolao Perekedy, do[mi]ni jud[icali]ter S[aeratissimae] Caesar[eae] Regiaeq[ue] Ma[ies]t[a]ti p[ot]tho[nota]rio etc. d[omi]no et affini ob[servandissi]mo. 113