Arrabona - Múzeumi közlemények 39/1-2. (Győr, 2001)

Források - Hegedűs Zoltán: Válogatás Magyaróvár XIV–XVII. századi városi kiváltságleveleiből

ARRABONA 39. 2001. FORRÁSOK díszére - újra gyarapodjék, nevezett polgárainknak, továbbá összes utódaiknak és örököseiknek királyi hatalmunk teljességéből fakadóan kegyesen megengedjük, hogy mindenfajta - akár a király, akár más személy által földön vagy vízen szedetni szokott - vám és adó fizetése alól Magyarország és csatolt részei területén szabad királyi városainkhoz illetve az ugyanilyen szabadsággal felruházott más településekhez hason­lóan örök időkre kivettek és mentesek legyenek. Ezért valamennyi vám­és adószedőnek - úgy a sajátjainknak, mint másokéinak - jelen ok­levelünkkel meghagyjuk, hogy mostantól kezdve a jövőben a fentebb említett Óvár mezővárosunk polgáraitól és lakosaitól úgy saját személyük, mint áruik és bármilyen más ingóságuk után semmilyen címen ne merészeljenek vámot és adót követelni és szedni. Jelen ok­levelünket pedig, melyet magyar királyi minőségünkben használt titkos pecsétünkkel megerősítettünk, felolvasása után visszaadatni rendeljük. Kelt Bécsben, az 1557. év december havának 8. napján. Ferdinánd s. k., Oláh Miklós esztergomi [érsek] s. k. *** Ernő, Isten kegyelméből Ausztria főhercege, Burgundia, Stíria, Karin­tia, Karniola stb. hercege, Tirol stb. grófja a kiváló hédervári Héderváry Jánosnak üdvözletét és kegyelmét! Óvár mezőváros bírája, esküdtjei il­letve többi polgára és lakosa nevében előadatott előttünk az, hogy jóllehet ők a vámok fizetésétől a Magyar Királyság egész területén régtől fogva mentesek voltak és most is ebben a szabadságban élnek, továbbá kivált­ságleveleik mind császári és királyi fivérünk , mind elődei, Ma­gyarország néhai jó emlékezetű királyai által jóságosan megerősíttettek, és hasonlóképpen az említett császári és királyi felség különös meg­bízólevele által neked is meghagyatott, hogy őket ebben a szabadságuk­ban és kiváltságukban minden módon sértetlenül megőrizzed és alárendeltjeid és vámszedőid által is megőriztesd, te mégsem hagytál fel azzal, hogy őket ebben a szabadságukban zaklasd és akadályozd, vám­fizetésre kényszerítsd, valamint fogságba vesd és fogságban tartsd, az ő nagy kárukra és szabadságjogaik kifejezett sérelmére. Minthogy illő alázattal kérték tőlünk, hogy számukra megfelelő orvoslásról kegyesen gondoskodni méltóztassunk, kérésük meghallgatást nyert; mivel azon­ban hiába történik meg a kiváltságok megerősítése, ha azokat senki sem veszi figyelembe és senki sem védelmezi illő módon, jelen sorainkkal felszólítunk, továbbá az említett császári és királyi felség hatalmával ­melyet az ő távollétében gyakorolunk - szigorúan és határozottan meghagyjuk és megparancsoljuk neked, hogy jelen levelünket kézhez véve és rendelkezéseihez magadat szorosan tartva az említett pana­424

Next

/
Thumbnails
Contents