Arrabona - Múzeumi közlemények 9. (Győr, 1967)

Jenei F.: Az Angarano-ház gazdái

vona után 1602. január 25-én jutottak el az érdemi tárgyalásig. Azonban Bolla ezenkívül is igyekezett keresetét jó véghez juttatni, Mátyás főherceg, helytartótól parancsot eszközölt ki a káptalanhoz, hogy kedvező ítéletet nyerhessen. A tár­gyaláson Bolla a következőkben kért ítéletet: „legh eleöszeris az Infamiarol (becstelenségről) hogy hamisnak és hamis levéllel eleönek mondott, Teörvent varok kegelmetektöl. Továbbá 840 f adosagotis, az ky az ados levélben megh vagion Iruan, mind az en sok karvallasommal egietemben ki teszen 616 forintot, az en adósságomra adatott Jószágtól megh fosztatván, teörvent varok kegyelme­tektől. Azon kiveöl kiivanjuk azt is, hogy az minemeö sententiat az Velencéktől en ream hozott ellő hozza, es ha elő hozza, Kivaniuk hogy cassaltassek (elkolboz­tassék)". A tárgyalás során Àngarano Lajos Bolla vádaskodására önérzettel vála­szolt és ez a replica pompásan jellemzi a polgárt és az embert egyaránt: „Indebita (méltatlan) hogy Engemet az eö Nieluevel eö felsége (Mátyás főherceg) eleött meg alázott, Kireöl az Tripartitum 2. köniuenek 42. Cap. nielue­nek maradsagatt mongia. Valaky vagi eö feölsegeteöl vagy az Ordinarius iudexec­teöl (rendes bíráktól) keölemben vészen Mandátumot (parancsot) auagi keöleön­ben panaszolkodik hogy nem mint uan a dolog. Az A (actor, fölpörösl). auagi penighlen az mint eö feolsege Mandatomia tartia külemben panaszolt my reánk, kireölt de emenda linguae (nyelwáltság) Törvent kívánunk, mert azt mondta, hogy Imár Itt Giörött itt velem Teöruenben volt es az Teöruenny eleöll el akarok menny, hazamat, marhamatt el akarom adni, es olasz országban akarok menny, es ekepen cialardsagal akarnék elny, hogy eö neky teörvent nem akarnék allay. Kireöl tudgia biro uram es az Tanac uraim, hogy inkab teöb marhákat hosztam, ky posztó, ky bor s micoda, es hazat is inkab teöbet vetem, hogi sem el adtam volna. Az bor, Penig es Posztó keresetre való, hogy uegiük és adgiuk. Ha penig Olaszországba mének is, megh haza jeöuek mint jószágomban, mint az eleöt... Láttiak az tisztelendő birak, hogi kulömben vagion az, mint otfenn Bolla mon­dotta, azért Törvent kivanok de indebita (méltatlan keresetről), hogi nielueuel. így kysebetet eö feolsge előtt es az Captalan urak eleött." Jellemző ez a nyilatkozat, színvallás arról, hogy Angarano Lajos bár Olasz­országgal, szülőhazájával tartotta még a kapcsolatot, de már a munkája ideköti, itt akar boldogulni, nyílt színvallás, hogy győrivé lett. A pert meg is nyerte, Bollát keresetével elutasították. 5 A nagy per lezárása után Angarano Lajos, abban a bizonytalan világban is, joggal érezhette azt, hogy révbe ért. Jelentős nagy vagyon, a polgártársainak megbecsülése és boldog családi élete megadhatták neki ezt a megnyugtató és boldogító érzést. Megelégedéssel tekinthetett az útra, melyen idáig elért. Isme­retlen, idegenből Győrbe származott kereskedő ember volt, amikor itt letelepe­dett és a város polgárai közé való felvételét kérte. Keményen dolgozott, egyre felfelé küzdötte magát, pedig voltak évek, amikor joggal hihette, munkája hiába való volt. A török megszállás alatt veszélyben forgott egész vagyona. De a bajok elrendeződtek, elmúlt a nagy per és az emberélet útjának felén már jócskán túl­haladva, egy percre visszanézett, oda ahonnan elindult, szülőföldjére: Itáliába. Hívták a (gyermekkor feledhetetlen emlékei, édesapjának sírja és még egyszer meg akarta ölelni édesanyját, testvérét Angarano Ker. Jánost, aki a velencei Szent Vazul templom plébánosa volt. Elhatározta, hogy hazalátogat. Vejével, Laki Grebechy Gáspárral megjelent a káptalan előtt és 1604 Szent Máté evangélista ünnepén írásba diktálta akaratát, 5 Uo. 13, 17, 18 és Protocollum ab Anno 1601, 12, 17 és a következők.

Next

/
Thumbnails
Contents