Bakonyi István - Horváth Júlia (szerk.): Tanulmányok Németh Lászlóról – István Király Múzeum közleményei: B sorozat 36. (Székesfehérvár, 1987)

eljut oda, ahova a legnagyobb embergyűlölők: »Szép az Isten világa. Csak egy nem szép benne: mi magunk.« De a fogalmazás.— a »mi ma­gunk« — már részt vállal az emberek gyengéiből. (...) a jóság és em­berismeret nála támogatják és fokozzák egymást” — állapítja meg Németh László. Németh Osztrovszkijt „született színpadi tehetségnek” tartja, a Tolsztoj-drámákban az emberi vívódás nagyságát emeli ki, Csehovot pedig „az orosz irodalom legművészibb drámaírójaként” értékeli. Arra a kérdésre is választ keres, hogy miért áll közelebb a forradalom má­sodik nemzedékéhez, az 50-es, 60-as éveknek az olvasójához is ,,a pusz­tulásnak az a mélabúja, mely Csehov varázsa”. A cselekmény nélküli dráma megteremtője (verseken és feljelenté­seken kívül mindent írt) „a nehéz, egészségtelen élet szimptómáját” is­merte fel és ábrázolta műveiben. Az ő hősei már csak álmodoznak, vá­gyódnak, tettre, akaratra képtelenek. A küzdelmük helyett csak elbu­kásukat látjuk. Egyik hőse mondja önmagáról: „L’hőmmé qui a voulu”, ez a Csehov-hősök igazi típusa: olyan ember, aki valaha akart, de most már akarat- és döntésképtelen. Csehov a valóságismeretre épít, ebből a célból járja be a távoli Szahalint, a bilincses szigetet, és tanulmányozza a borotvált fejű, ta­licskához bilincselt rabok hétköznapjait. Joggal írja: „Nincs egyetlen fegyenc, akivel ne beszéltem volna.” Diagnózisát így nevezi el: „Mania sachalinosa.” Felháborodik a száműzött rabok, a megalázottak és meg­nyomorítottak sorsán: „Még azt mondják, hogy ezen az éren csordogál Szibériába a civilizáció.” Csehov „a külső s belső világ apró benyomá­saira állandóan felajzott, csillapíthatatlan a megfigyelő képessége”. Le­velei ezért formálódnak néha novellákká. Csehovot orvosi iskolája arra nevelte, hogy „az érzékeibe hüllőt tudatosítsa, a lényegest a lényegte­lentől elválassza (ezt nevezi egy helyütt tehetségnek), s abban jó diag­nosztaként tünetet lásson...” A részletekben nem veszik el, a meg­­í'igyelőképesség erényét féken tartják más ismérvek: „Egyszerűség, hu­mor, igazság, mértéktartás”, a négyet együtt nevezi „gráciának”, ame­lyet így definiál: „Amikor az ember egy bizonyos cselekvésre a legki­sebb mozgásmennyiséget vesztegeti: az a grácia.” Humorának köszön­hető, hogy „a bőségnek ebből a mértéktartásából nem lesz flaubert-i fegyelem, hanem sajátságos, szomorkás orosz grácia”. Humora „mint egy enyhítő csillogás mindvégig ott marad írásain”. Humora igaz és gyöngéd érzésekből ered, ezért nem válik gépiessé, amint enyhe csípős­sége sem maróvá” — állapítja meg Németh. Csehov új minőséget hozott a beszélgetés Gogoltól eredeztethető módszerében is. A Gogol-alakokhoz képest azonban a Dosztojevszkij • hősök „jobban beleérezték magukat az önleleplező szóba, s az író szim-89

Next

/
Thumbnails
Contents