Zombori István (szerk.): A múzeumalapító : Jaksa János tanító, múzeumigazgató élete és munkássága (Szeged, Magyar Múzeumi Történész Társzulat; Móra Ferenc Múzeum, 2002)

ZOMBORI István: A Jaksa és Vangel családok története JAKSA Jánosné VANGEL Amália

elemi, alapiskola után mentünk oda. Csak a legjobbakat tudom mondani ezekről az apácákról, akik a hazafias és vallásos nevelést olyan szívük sze­rint adták és a helyes viselkedés formáit is megkövetelték. Főnöknő volt a tisztelendőanya, mater Aloyzia, tanárok mater Szaniszla, máter Berckmana, és a fiatal, még nem örökfogadalmas tisztelendő soror. Ő tanította a német nyelvet, igen jó módszer szerint. Meg is kedveltük a német órákat. A többi tanárra már nem emlékszem. Egy darabig ment a munkájuk, később elnéptelenedett, az intézetük ál­lami támogatással Dobóvárra költözött. Itt sem tudtak meggyökeresedni, távol az anyaháztól, mely a megszállt csehszlovák részen, Kassán volt. Később visszatelepedtek és a garamszentbenedeki zárdában éltek. Azok a szegvári lányok, akik a tanítványaik voltak, mindig hálával és szeretettel emlékeznek rájuk, akik oly sokat szenvedtek magyarságukért. Nevelésükhöz hozzátartozott a szombat délutáni exhortatio. Ez előké­szület volt a másnapi vasárnap megünnepléséhez. Felolvasták a másnapi szentleckét, és evangéliumot, a mise részét. Előadást tartottak ezek megérté­sére, és értelmezésére. Továbbá Forster (nem tudom jól írom-e a nevet) „Jellemnevelés" c. müvéből olvastak fel egy fejezetet és azt magyarázták, értelmezték. Az embernek fel kell tudni ismerni mi a helyes, mi a jó, az életünket eszerint alakítani és a jót megvalósítani. Serdülőkorú gyerekeknek így magyaráztak. Tudnunk kellett, kinek hogy illik köszönni, nőknek, férfi­aknak, lányoknak, fiúknak, gyerekeknek. Hogyan viselkedjünk otthon, szórakozóhelyen, vendégségben. Tánciskola is volt, jól képzett tánctanárral. Vásárhelytől Csongrádig minden középiskolában tanította az ifjúságot tár­sastáncra és bemutató táncokra. Ezek magyar vagy francia táncok voltak. A szép mozgást és a helyes viselkedést is tanította. Lányok vitték a fiú szere­peket is. Szerettük ezeket az apácákat, ők is minket. Nevelésük eredményes volt, mert megegyezett a szülői ház kívánalmával. Azok a lányok, akik ott jártak polgári iskolába, még a gyerekeiken is meglátszott, sőt unokáikon is. Iskolai munkám során tapasztaltam ezt. A hatalmas épület egy távoli részén volt a községi szegényház. Az ottani öregeket ki gondozta nem tudom, de olyan elhagyatott volt, hogy még most is rossz rágondolni. Csak lakást kaptak, enni inkább a jó emberek adtak nekik. Mi gyerekek, ha arra mentünk, befogtuk az orrunkat, olyan rossz volt a levegő. Most gondolok a szegvári öregek otthonára, ahol minden ragyogó tiszta, kényelmes. Az öregek anyagi helyzetük szerint fizetnek vagy nem fizetnek, sőt a tanács havonként bizonyos összeget adott a rászorulóknak. Édesanyám neve Gál Apollónia, más írások szerint Gaál. Nem tudom melyik az igazi. Szintén nemes család. Dédapánknak 400 hold földje, kilenc fia és egy lánya volt. A Gál családról kevesebb emlék maradt fenn. Nagy­83

Next

/
Thumbnails
Contents