Dugonics András: Etelka : Második könyv : Második meg-jobbított ki-adás / Írta Dugonics András. - Pozsonyban és Pesten : Füskúti Landerer Mihály költségével és betőivel, 1791 (Lsz.: Cs.Gy.844)

II. KÖNYVE. h SZAKASZSZA.. ïç. m mind semmi. Meg-dögönyöziek annak idei­jében. E'fzorgalmatlanságodért úgy meg-gyom-­fozlak ; hogy még - - ­Midőn ezeket nagy örömében- el-hadarta Etelka; közelebb állott Eteléhez; és,, annak vál­lára vetvén jobb kezét, így fejezte-bé- örven­detes fzavait: Mind-az-által: nem bánom, édes Etelém: hogy aáon Róka-koma meg-tudta Karjeli erede­tedet.. Leg-alább eleve éfzre-veheti : minő Raj­.no,kkal kapott .üftökbe; minő Magyar Vitézzel efzi Cseresnyéjét egy tálból ama" Tót-vakarcs.. Mert Én le-ráztam immár nyakamról a' terhet, és. kettőtök' vállaltokra tettem., Hála Mennek B 4 •• " ' Mi­apróiékok nem egyebek váltanak a' Magzatokpál, a'" El fzó.t'erre fordították ekkof:. FlÚ. De eme,' fzó­val mind-a'-két-féíe gyermekeket illették, akár hímek, váltanákakár NyŐstények. És így, még máiglan csupán csak fiúi fznetetnek mondgyuk azt, mellyet akár mi-nemŐ Magzatban tapalztalunk. De az-után meg-vált-óztattak asillyetén fzavaknak értelmei. íme! noha a' Házasságban mind a* Két réí'z-valóságos FE­LESEG, még-is e' nevet az-után csupán az Afzfzo­nyoknak tulajdoníttották a' Magyarok. Nem kiUÖm­ben ; ugyan azon Házasságban noha mind-a'-két réíz valóságos FERJ , még-is e' nevet csupán Urának tn­lajdoníttya az Afzfzouy. Azéit-if mondgynk közö-n­ségessen ; hogy g' leány férjhez megy', a' legény pe­dig, /

Next

/
Thumbnails
Contents