Dugonics András: Etelka : Első könyv : Második meg-jobbított ki-adás / Dugonics András. - Pozsonyban és Pesten : Füskúti Landerer Mihály költségével és betőivel, 1791 (Lsz.: Cs.Gy.844)

iq5 ETELKA' : TÖRTÉNETÉNEK hattám vólna, Vannak iílyetén Kő-fzálak a* mí tengerinkben-ís ; nagyok-is, fzátnosok-is. Azo­kat el-kerulvén, nem akaróin kis hajómot e­zeknek keménnyébe ütni, és porrá törni, Ezen utolsó menny dörgésekre egéfzlen el­olvadoct Világos. De az-után vifzfza térvén magához, leg-is-Ieg-elsoben kegyetlenül meg­pirult. Tele telt ofztán méreggel, melly, rág­ton-rágváii meg-vefztegetett fzívét, a'híilni-kez­do Szeretetet vefzedehnes hathatósággal kever­getni fzokta. Él-fordítottá fel-lobbant orczáját Etelétől; és panafzra indulni láttfzatott a' Meny. beliekhez. Meg-erefztette könyveinek özönét ; és keservessen nyögött. Fei-akara ezen fzereu­csétlen helyéből emelkedni ; de meg-fogyatko, zqk valóknak, JMioutahn dib-dáb fzavakat mondóknak, lll'/úor ; a' Szilva-levet-is hafzontalan Ivótynak tar­tották Magyar Eleink. Innent eredett ama' köz mon­dás : Kóly bele Szilva­lèv ; téged' bor sóinak i melly nek értelme ez: Íme, a' többi fazekak között, ott talá­lom a' Szilva Isvet-is a 1 Tíiz-belyeu , meliynçk fzilvá­ját a' Gyermekek immár el költötték. Ö is azt ké­vánná tehát, Hogy, valamint a' többi étkeket, meg­borsoltyam ; de ó kóty lévén (az-az: semmire kel­lő moslék lévén ) a' borsot meg-nem-érdemli, mint más magyar étkek. Ez»r, Példa befzédet oz Embe­rekre alkalmaztatván, azokról mondgyuk, kik hirte­len elünkbe adgyák magokat, hogy őket csudállynk; ázom-

Next

/
Thumbnails
Contents