Dugonics András: A szerecsenek : Első könyv : Európai történetek / Újjabb életre hozta Dugonics András. - Pozsonyban és Pesten : Füskúti Landerer Mihály bötűivel és költsgével , 1798 (L.sz. Cs.Gy.825)
- { { I. KÖNYV. II. SZAKASZ. ' 151 KNÉMON : Hát Tizbémek semmi baja ekkor ? — Ó viselte az első Szerepet — 0 keveri vala a 1 Csávát. ANTIKLES : Arra-is kénszerítötték osztáu édes atyádat : hogy Tizbét az ítélet eleibe hozza. De a' gonosz leán ( szerencsésen körösztül-járván a' követközendőkön ) avval a' Naukráciai Keresküdovel Atbénából el-szökött — Ezt arra magyarázták a' hamar - hivo Bírák: hogy Tizbének el-illantása, Atyádnak praktikája lenne : ne-hogy, a' szemtelen leánnak fartatássával Demenetának ártatlansága ki-bizonódna — A' ravasz Ügyészüknek eme' nyálos locsogásokat elhagyták a' városon terjedni az esztelen Bírák ; és így szegén atyádat (mint Felesége-ellen-koholtt méltatlanságoknak valóságos szerzőjét ) a' városból ki-csapták; az-után pedig minden jószágát kótya-vetyéltették. §. V. Tizbének nyomozássá. KNÉMON : Szegén Atyám! — De egyszer's-mmd istentelen Tizbe ! ANTIKLES : Xudgya a' jó Isten : hová lött ezek után atyád. Talán szerte-széjjel bujdosik e' végetlen* velágon. Engemet pedig azért küldött a' város : hogy akár mi szerével éllyek ; Tizbét ki-keressem; és a' büntetésre Athénába hozzam. Sokan mondották : hogy avval a' Naubáciai Keresködővel Égihiába szalaI 2 dutt.