A Móra Ferenc Múzeum Évkönyve: Studia Historica 2. (Szeged, 1999)

TAKÁCS Edit: Kilencvenhat magyar hadifogoly százharminchárom el nem küldött levele 1944 decemberéből

12. H. M. levele szüleihez Én H. M. hon aki Budapest alat estem orosz fogságba Nagyon szépen megkérném aszt akinek kezébe kerül ez a lap hogy mihelyt a posta forgalom az országba megindul lene olyan kedves szüleimet erttesiteni hogy élek novem 20án estem fogságba és de­cember 6án Csongrád és Szentesen keresztül visznek valahová Oroszországba sokszor csókol szerető fiuk lehet hogy utoljára már ha lesz alkalom irjon B. K.-nak Lány csok M. J. 63 13. 1. B. G. levele feleségéhez Szentes 1944. XII. 7 Drága Anyukám ! Tudatom veled, hogy orosz fogságban estem és most megyünk ki Beszarábiában. Legyetek türelmesek és eljön az idő, hogy haza tudunk menni. Sokszor csókolom az egész családott. Szerető férjed B. G. Kérem aki megtalálja értesitse családomat és az enyémet is H. F.-né Budapest és T. J.-né Bpest. 64 13. 2. B. G. második „levele" üzenet feleségéhez B. G.né Pest megye Verség ...Kérem tudása feleségemel hogy fogságba estem 14. H. F. és T. J. közös levele feleségeikhez és gyermekeikhez Magyarország 1944. XII. 7én Édes feleségeink és gyermekeink! Tudatom veletek hogy orosz fogságban vagyok a bajtársammal együtt. Kérlek beneteket várjatok türelmmel mert eljön majd annak az ideje, hogy haza tudunk menni most megyünk k ki Beszarábiában. Legyetek kitartok és türelmesek a Jó Isten megse­gít benünket. E lapokat a vonaton irjuk és úgy adjuk le úgy reméljük, hogy megkapjá­tok. Isten segítsen beneteket és türelem majd csak haza érünk. Milliószor csokolunk­beneteket H. F. és T. J. Minden gondolatunk a tiétek szeretettel csókolunk beneteket Györgyikét, ferikét milliószor csókol Kézbesítés akármelyik cimre mehet ha az egyik nincs otthon úgy nagyon kérjük a másik címre kézbesíteni. Jó emberek! Hogy csalá­dunk túdjón rólunk mi is van velünk Nagyon szépen köszönjük 63 Tábori postai levelezőlap; Címzése: feladó neve: H. M. hon [ - honvéd ], Cím: H. M. földműves, Nagyelzár, Pécsi járás, Baranya megye. A levelezőlapra utólag írott üzenet szerzője M. J, aki egy má­sik levele szerint Bp-i illetőségű. Leánycsók község Baranya megyében. 64 Tábori postai levelezőlap; címzése: feladó neve: B. G. honv. fogságban lévő katona, cím: Tek. B. G.-né úrnőnek Verség, Pest megye. Az utolsó mondatot a dőlt betűkkel szedett szavakkal H. F. és T. J. fog­lyok folytatták, akik egyébként egy saját, közös lapot is írtak. 65 B. G. második „levele", 62 x 115 mm-es papírdarab, újságpapír vagy más, piros-fekete színezésű reklám­újság lakkcsizmák, férfi sárcipő fotójával. 66 H. F. és T. J. saját levelezőlapja, melyet a két hadifogoly együtt írt, kettőjük írásának elkülönülését dőlt betűvel jeleztük. Címzés: feladó H. F. és T. J. oroszfogságban levő katonák tehervonaton, Nagys H. F.-né úrnőnek vagy T. J.-né (postaaltiszt) úrnőnek Budapest ... vagy ....

Next

/
Thumbnails
Contents