A Móra Ferenc Múzeum Évkönyve: Studia Ethnographica 5. (Szeged, 2005)

Grynaeus Tamás: Makó és környéke hagyományos orvoslása I.

ban, közben egy-egy Miatyánkot és Üdvözletet mond], úgy embörre, mint állatokra. Ha többször kell elvinni [a gyógyítóhoz], akkor már a gyereket nem kell vinni, csak a holmiját: kis inget, féketőt. Kimossák, ráadják valamennyi ideig. Plele Mindig sírt az én négy éves kislányom... ahogy gyüvök hazafele (az orvostól, aki összeszidta) Balázs Paliné aszongya: - A, á, ál - ott a kapuba. Gyüjjön be, szömverésbe van ez a kislány. Ráimádkozott három asszonnak a nevibe: [a fentebbi 3 zsidólányos szöveg; eltérései]: ...mint a szép telehold. Megverték, megigézték. Szűzanyám, Máriám, Ennek a kisgyeröknek a szömverés mög ne maradjon Sëfejibe, Se lábába, Se hasába, Semminemű porcikájába. Takarodjon a rút sebére Ahol a fekete állatok vannak. És akkó letötte az ágyára. Ott aztán elaludt a gyerök... má semmi baja nem vót. Plele A királyhegyesi változatban ...Három zsidólánynak megártott az igéző szavai. Boldogságos Szűz Mária el­vitte szent fiát keresztvízbe m'égfüröszteni, hogy ennek a kicsinek se szëmibe, se szívi­be, se semmiféle testjibe ne maradjon a nyilamlás. 419 Khegy E típusú ráolvasás kiszombori változatának eltérései: .. .A kis Jézust ez a három zsidólány Úgy mögágászták-galgázták: (én csak mondom, ahogy tanútam...) Se szívinek, Se szíve gyükerinek A gonosz szóm ne ártson! 420 Kz Kislányom nem alszik egy szemet se, csak sír, sír... Vót egy asszony, aki szokta a gyerekeket önteni, éhívtam. Mingyá csinát neki szenes vizet, imádkozott rája [3 zsidólány típusú szöveg, eltérései]: ...Megfürdette, megmosogatta, hogy Se fejinek, Se szívinek, Se semminemű testrészinek A szemverés ne ártson. Miatyánk. Megitatta belüle a kislányt. A vizet meg a söprűnyélre öntötte. Azútátú fogva soha nem ártott neki a szëm. 42l Khegy 417 saját gyűjtés, 1959 K.R. 418 Polner 1978, 132. 4,9 Polner 1985 a, 11. 420 Polner 1978, 131-132. 421 Polner 1978, 134. 215

Next

/
Thumbnails
Contents