A Móra Ferenc Múzeum Évkönyve: Studia Ethnographica 3. (Szeged, 2001)

Vass Erika: Társadalmi, térbeli és időbeli határok Kübekházán az 1850–1950-es évek házassági anyakönyvei alapján

sen nem a nemzetiség volt, hanem a vagyon. Farkas Jolán „...olyan háznál nőtt föl, ahol sok föld volt [a kiemelt részek a házasságkötés korábban bemutatott határaira utalnak]... ismerték a családot, tudták, hogy nagyon sokat dolgozott a földbe, tehát az várható volt, hogy ő maga mög fogja állni a munkában a helyit... amellett azt mond­ták, hogy nagyon szép lány volt a nagyanyám. " (V. Z-né) Bár a házasulandó felek egy utca két végén laktak, a kommendálásig nem ismer­ték egymást. Ez az adat is mutatja a magyarok és németek falun belüli különállását, ami a vegyesházasságok létrejöttével oldódott. A családba bekerülve viszont továbbra is a német nyelv maradt használatban. A házasság azonban válással végződött. Farkas Jolán számára ugyanis ez a házas­ság az otthonról, apjától való menekülést jelentette. „Az apjával végülis egész életére összeveszött, úgyhogy ők nem is találkoztak, úgy elmönt. Túl nagy törvényűek voltak mindketten ahhoz, hogy lejjebb adjon a gőgjéből, leereszködjön. " (V. Z-né) Farkas Jolán később Békés megyébe költözött, újra férjhez ment, és három gyermeket szült. A válás után Jakob Hinkl „...egyedül maradt, nagyanyám úgy hagyta ott... és hát meg kéne mán nősülni, a földek, család és háztartás, és újsághirdetésre ismerködtek mög. (Magdalena Farkas, aki csak névrokona volt az első feleségnek, egyházaskéri származású volt.) De nem volt fiatal. 38 éves volt, vénlány... nem akármilyen termé­szete volt őneki se, úgyhogy szögény nagyapám kifogta mind a két nővel, mer ő mög olyan jóságos természetű volt" (V. Z-né) Az első házasságból egy gyermek született, Elza Hinkl, akinek keresztapja a nagybátyja, Johann Hinkl lett. Szülei válása után apjával maradt, édesanyjával csak évek múlva találkozott. (Ebből látszik, hogy a válás is éles korlátot jelent a szétesett család számára.) Apja újabb nősülése után mostohaanyja csúnyán bánt vele. „...és akkor az a Farkas nagyapám elmönt, és elhozta anyámat. Es nagyapám (Hinkl) test­vérei mög azok feleségei is azt mondták, hogy jobb lönne anyámnak, ha nem űmellette maradna. Es akkor beleegyezött, hogy ott lögyön. De akkor ők még egy faluban lak­tak. Akkor még nem választódott el olyan élesen." (V. Z-né) A háborút követően Jakob Hinklnek és családjának — akkor már volt egy fia, Herbert a második feleségétől — is el kellett hagynia Magyarországot. Mivel Elzát anyai nagyszülei nevelték, „... az örökbefogadáskor a nevét átírat­ták Farkasra, mert a családi név ez volt, és Elza helyett Erzsébetet, mint egy teljesen magyar nevet adtak, a nagyszülők így akarták. " (V. Z-né) Farkas Erzsébet 1949-ben ment férjhez a 32 éves Szűcs Józsefhez. Férje a II. világháború után több mint három évig orosz hadifogságban volt, ami hozzájárult a nősülési kor kitolódásához. Később kuláknak kiáltották ki, majd Budapesten kapott munkát, s csak kéthetente járhatott haza. Falujába csak a tsz megalakulása után tudott hazamenni dolgozni. Jakob Hinkl 1962-ben jöhetett először Magyarországra, ekkor láthatta először a már 12, illetve 10 éves unokáit, „...amíg ott volt, többször könnybe lábadt a szöme. Ült a hokedlin, vagy ha beszélgettünk, sírt. Amiatt is, ami a múlt volt, ahogy az élet mögviselte. Itt maradt mindönük, mög az egyik gyeröke itt maradt, és annak a fölnevelésibe nem tudott résztvönni, mög a mi megszületésünkkor se tudott ott lönni, holott nem az volt az akadálya, hogy nem élnek. Eltek, csak hát ëgy világ választott el bennünket egymástól." (V. Z-né) 132

Next

/
Thumbnails
Contents