Dankó Imre: A Gyulai vásárok (A Gyulai Erkel Ferenc Múzeum Kiadványai 44-46. Gyula, 1963)

V. Esetek a gyulai vásárokról

Ilyeténképpen volt ez még azután is, hogy Gyulán megtelepedett az első fényképész, Marcsák úr 1869-ben, és megnyitotta igen ked­velt „fényirdáját". 96 BABÁJ GYURKA Az előzőekben szó volt már Balogi uramról, a makai kupecről. Az a nóta, amit jó hangulatában maga elé dúdolt a Felhágóban, egyik önállóvá vált strófája volt a Babáj Gyurkáról szóló balladának. Ba­báj Gyurka makai származású betyár volt, és főleg a délalföldön, a Tisza—Maros szögén tevékenykedett. A mostani kutatók azt mond­ják, hogy nem volt valami nagy kaliberű betyár. Egyéniségének mégis mély nyomai maradtak vidékünk népének lelkében, és az egyik legszebb betyárballadát róla költötték. 97 A Babáj Gyurka balladáját koldusok, históriások terjesztették a gyulai vásárokon. Igen tetszett a gyulaiaknak, hogy a megható vers­ben Gyuláról is szó esik. Van is valami megható abban, ahogy ez a ballada hangulatában megmutatja a végeredményében ^keserves sze­génylegény-életet. Hallgassuk csak: Orosházáról fúj a szél. Zörög az ágácfa-levél. Babáj Gyurka, hova lettél, Hogy Makóról el nem gyüttél! Mentem vóna: nem lehetett, A vármegye nem eresztett. Megkötözték a lábomat, * Elzárták szabadságomat. Lovamat viszik Gyulára, Magamot. vasba, utána, — Nem fogok soká rab 1 ennyi! Ki fogok még szabad ulnyi! — Hajdú, hajdú, öreg hajdú — Eddig nem tudtam, mi a bú! Még a járásom szabad vót, Jóbarátom mindenütt vót — De mostmá, hogy rabbá estem, Jóbarátom sehol sincsen! De mostmá, hogy rabbá estem, Jóbarátom sehol sincsen! . . , 9 " 96 Békésmegyei Értesítő I. (1869) okt. 3. 97 Szabó Ferenc: Babáj Gyurka. A Szántó-Kovács Múzeum Évkönyve. Orosháza. 1960. 153—'167. 98 Röpülj páva, röDülj! (Szerk.: Csanádi Imre és Vargyas Lajos). Bp. 1954. 356 Vö.: Albert Jóska balladájával. Uo. 357.

Next

/
Thumbnails
Contents