Dömötör Ákos szerk.: Sarkadi népmesék (A Gyulai Erkel Ferenc Múzeum Kiadványai 34-36. Gyula, 1962)

hitték a hőstettit. Hát addig beszélgettek ott borozás közbe, hogy azt mondta ónodi, hogy ű, ha felülhet a lovára, karba teszi a két kézit, oszt az utcán akármennyién lesznek kétoldalt hordófával, husángokkal, ű karba teszi a kézit, kétszer elmegyen az emberek közt, és aki leüti őtet, leütheti vagy agyonütheti, de hogyha csak valaki még a lova farkát meg tudja ütni, akkor is ű fizeti a fogadást. No, fogadtak egy ötvenliteres hordó borba. Elment Ónodi haza, felnyergelte a lovát. Kijelölt helyen az utcán felálltak oszt az em­berek. Intettek neki, hogy mehet. Ónodi oszt karba tette a két kézit, felengedte a lovát, végigsza­ladt oszt az emberek közt. Mire az emberek csaptak a nagy rudas hordófával, a nagy husángokkal, akkor már a ló oda vót. Nem érte még a farka hegyit se a csapás. Akkor megfordította Ónodi a lovát, és az vót a nyertes, aki a garádján be tudott mászni, de hát elgázolta vóna a ló. Megette vóna. Olyan veszedelmes vót a ló, mikor visszafordította. Megnyerte a fogadást. Visszamentek oszt a kocsmába, csapra ütötték a hordót, ekezdtek inni. Akkor magyarázzák neki, hogy ott a sarkadi határon, amit tö­rökcsapásnak hívnak most, akkor nevezték el rúla, míg ott a törö­kök ott vótak. Vagy százötven lovas török. És jártak ide be a köz­ségbe iccakánként honnal-honnat rabolni. Hát Ónodi azt mondta, hogy ű elzavarja akkor azokat innen. Hát azt így, hát az úgy, hogy gondolod. Azt mondta ű, hazamegyen a két kardjáér. Már elbánik ű vélek. Haza is ment. Felkötötte a két kardot, és azt mondta ott a mu­latós társaságnak, hogy messzirűl nézhetik majd a jelenetet. Felült a lovára, és megindult arrúl, ahol a törökök táboroztak. Hát mikor a törökök meglátták, hogy egy magyar huszár me­gyén, persze lóra. El akarták rögtön fogni. De Ónodi úgy ült a lo­von, mint ha nem törődött volna semmivel, lesütött fejjel. Mikor látta, hogy közelednek a török lovasok, megfordította a lovát, mint hogyha akkor látta volna meg a törököket. Visszafelé eresztette. Persze a török lovasok is utána. Egyszer megfordult Ónodi a lovával, a két kardot kézbe vette. Melyiket úgy, kezdte aprítani a törököket. Mikor látta Ónodi, hogy már szusszanásra kell egy kis időt nyerni, megint megfordította a lovát, mintha menekülne tüllök. Megint a jobb lovasok utána. Majd megint megfordította Ónodi a lovát. Vissza. Elkezdte oszt vagdalni a törököket a lúrúl. Majd látták a törökök egyszer, hogy ez az egy ember elpusz­títja mindőjüket, hát visszairamodtak. Ónodi még utánuk akkor is! Amelyiket érte, elkezdte oszt vagdalni űket. De akkor osztán Ónodi is kimerült. Akkorra hetvenet, mondjuk, levágott a lovárúl. És Ónodi visszajött. Akkor nevezték el azt a helyet törökcsapásnak. Azóta is a snrkadi határon törökcsapásnak híjják azt a helyet. És hozzáfogtak még jobban mulatni Ónadiék.

Next

/
Thumbnails
Contents