Zilahi Lajos: A sárréti í-zés állapota. Az í fonéma sárréti gykorisága - Chronica Bekesiensis 5. (Békéscsaba, 2011)
III. A kutatás eredményeinek áttekintése - Zárt í-zés alapszavakban és összetételekben - Zárt í-zés hangsúlyos helyzetben - Adattár
Szegh/, szípibűl /Bé/, szípsígésén /Su/, szípsígit /Sze/, szípűl /Nsz/, szíthasogatom /Bnb/, szítnízett /Ki/ ~ szítnízétt /Pl/, szítszedi /Bug/; tíbojda /Pl/, téged /Dv/ ~ ízget/ /Cső Hp/ ~ fzgéí/ /Bé Btor Bug Pl/ ~ tígédet /Pl/, lés is /Sá/ ~ tísis ’te is’ /Pl Zsa/, tíl ’tél’ /Bú Su/, típelődik /Nsz/, típi ’liba, kacsa tollát megszedi’ /Mhom Nsz O Pl Zsa Zsá/, típís /O/, fz/zew /Nsz/, tisztát /Bé Bug Do Dv Esz Hp Mhom Mp Nsz O Pl Sze/, tísztaféle /Sze/, tísztagyúrás /Pl/, tísztaleves/T)o Pl Sá/, tísztanyútás /Sze/, Tísztaüzem /Ki/, títlen /Nsz/, títován /Nsz/, tívedni /Hp Nsz Pl Zsa/, tívedízsbul /Su/, tívejég /Nsz/, tívett ’tévedett’ /Ve/; vékkielígítíst /Bug/, víccsed ’védd /magad/’ /Nsz/, víccsíggel /Fö/, vídekezni /Hp/, vídelmez /Do Hp Nsz/, vídelmire /Bé/, vídet madár /Sze/, vídétt /futbalkapusként/ /Pl/, i/íg (fn) /Nsz/, /mént/ vígbe /Dv/, vígbehallgatta /Vé/, ráge //eíí/ /Bé Bnb Bsz Bug Cső Da De Do Dv Esz Fö Hp Ka Ko Kt Mhom Mp Pl Sá Vér/, vígé fele /Cső/, vígeslő- vígig /Pl/, víges-vígtelen /Ka/, vígeszte /Bug Ksza Nr O/, vígéit /Sá Vé/, rágez /Bu Hp Kony O Pl Po/, vígigment /Hp/ ~ vígigmént /Bú De Do O/, vígin /Cső Fgy Hp Nr O Pl Vé/, víglegesen /Szegh/, TOgre /Pl/, vígrehajtóstúl /Bu/, vígzém /Sze/, rágzzs /Pl Sá Zsa/, víkábúl /Do Hp Mp O Pl Sa Sá Zsa/, /Sze Zsa/, víkásfazík /Do/, to&ís /ozzt/ /Pl/, víkáskosár /Mp O/, víkkaróu /Bé/, víkony /Bnb Do Ka Mhom Mp Nsz Pl Sa Su Vé/, víkombél /Mpet Pl/, víkompízű /Ka Pl/, víkonya ~ víknya /Bé Fgy Kony Mhom Mp Nsz Po/, víkonyabbat /Mp/, víkonyodik /Do/, víkonyszárú /Bnb/, víktelen /Dv/, víktire /Bé/, véllem /Pl/ ~ m'Zem /Szegh Vé/, vílemíny /Nsz/, víletlen /Dv Hp Kony/, víletlenül /Bé Bug Ki Sze/, rá ’agg’ /Bsz De Dv Ka Ko Kony Mhom Nsz Pl Sa Su/, rá ’túlérett’ /Pl/, vínasszony /Bug Do Pl/, vínjánynak /Xsa./, vínsígünk /Bu Ka Pl Sá Szegh Vé/, rár /A Bé Bnb Bug Dv Gá Hp Ka Kony Kt Mp Nr Nsz O Pl Sa Sá Sze Szegh Vé Zsa/, vírbeli /Zsa/, rárcse /Bnb Nsz Pl Zsa/, ráre ’rokona’ /Pl/, ráres /Bu Hp Sá Vé Vér/ ~ vires /Bug Do Pl/, vírésédik /Su/, víréshúrkát /Bug Pl/, 64