Zilahi Lajos: A sárréti í-zés állapota. Az í fonéma sárréti gykorisága - Chronica Bekesiensis 5. (Békéscsaba, 2011)

II. Az í-zés vizsgálata - Az í(i)-k gyakoriságát növelő megfelelések a sárréti nyelvjárásokban - A köznyelvi í: nyelvjárási í azonosságának adatai a Sérréten

II. AZ /-ZÉS VIZSGÁLATA AZ /(/)-K GYAKORISÁGÁT NÖVELŐ MEGFELELÉ­SEK A SÁRRÉTI NYELVJÁRÁSOKBAN A köznyelvi í: nyelvjárási í azonosságának adatai a Sárréten A kny.-i í: nyj.-i í azonosság kimutatásának nehézségei vannak. A zárt z'-zés minden írásos forrásból vizsgálható, hiszen a Sárrét-vi­déken nem probléma, ha a kéziratos (gépelt) anyagok nem pontosan rögzítik a hosszú z'-ket. Ha például egy sárréti forrásban a szína ada­tot találjuk, bizonyosra vehetjük, hogy pontatlanul lejegyzett zárt z'-ző adattal van dolgunk. A kny.-i v. nyj.-i í azonosság bizonyítása nehezebb feladat, mert csak nyelvjárási beszédfelvételekből lejegy­zett anyag lehet a bizonyítás alapja. Ha van írásos nyelvjárási feljegy­zésünk - lehet ilyeneket találni akkor jobb helyzetben vagyunk, ezek vizsgálatából ugyanis bizonyító értékű anyagokat kaphatunk. A teljes í\ í azonosság bemutatására hiányos anyaggal rendelkezünk. A nyelvjárási í vizsgálatakor Imre Samu a nyelvjárási atlaszban össze­sen csak 19 kny.-i í: nyj.-i í megfelelést talált (vö. MMNyjR. 111). Az adatok összegyűjtéséhez nem használhattam a Sárréti táj­szótár teljes forrásanyagát, mert ahogy a bevezetésben szóltam róla, lexikográfiái munkához a magánhangzó időtartamát nem mindenütt pontosan feltüntető feldolgozások anyaga is haszno­sítható, egy hangtani tanulmány azonban nem fogadhatja el az z'-t pontatlanul lejegyző forrást. A köznyelvi í: nyelvjárási í azonos­33

Next

/
Thumbnails
Contents