Czeglédi Imre: Munkácsy Békés megyében (A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 26. Békéscsaba, 2004)

megvető fintor, amivel meleg köszöntésemet fogadta, elárulta, hogy milyen sikerem le­hetne, ha tovább kísérném. De nem akartam teljes vereséget szenvedni barátaim előtt, akik húsz lépésről követtek: megkockáztattam, hogy félénken dadogjak valamit. Sem­mi válasz. Szívem hevesen dobogott, arcom piros lett. Bátorságom elszállt és lassan el­maradtam mögöttük, mialatt ők tovasiettek. Egyre messzebb és messzebb távolodtak tőlem, végre az imádott szépség eltűnt az utcasarkon...« Három inasbarátom gúnyo­lódott: - Hát persze! Jó volna fiatal lányok után szaladgálni!... Kínos perceket éltem át és mérgemben szerettem volna beleugrani a hídról a Kö­rösbe. Különben az sem használt volna. Máskor az történt, hogy barátaimmal éppen fürödtünk a folyóban. Ahogy kiká­szálódtunk a vízből és a híd felé szaladtunk, hogy újra beleugráljunk a folyóba, >egy csapat fiatal lány jött ki az iskolából, és arrafelé mentek^. 12 (Ti. a híd felé. - Cz. I.) Közöttük volt 0 is, s mikor észrevettem, szerettem volna elsülyedni szégyenemben. Későn! Legjobb lesz, ha visszarohanok a vízbe - gondoltam -és a híd sarkánál meg­fordultam, így aztán Adám-kosztümben díszmenetet rendeztem a csabai szüzek előtt!..." Csabán akkor mindössze három híd volt, s a leírt események színhelye a mai Munkácsy Múzeum melletti híd lehetett. „A lemenő nap pirosló sugarai bearanyozták a friss festést és a fáradságos napi mun­ka után boldogan vonultak be az inasok a sötét, hűvös műhelybe. De az olaj és a firneisz szaga és a festék színe még tovább is ott élt az emlékezetemben, szinte úgy érez­tem, hogy az egész világot elárasztja körülöttem. Máskor meg az történt, hogy egy gaz­dag zsidó kereskedő házában ajtót festettem. A nap sütött, égette a koponyámat és per­zselte a homlokomat; a létra forrósága áttüzesítette mezítelen lábaimat és a zsidó szé­les karimájú szalmakalapjában ott álldogált a lépcsőn, úgy ügyelt az utolsó ecsethúzá­sokra. Közben azt hittem, hogy lefordulok a létráról. Már túlságosan megelégeltem a mázoló-munkát! " Az utolsó sorokból az is kiderül, hogy Miska erre az időre nagyon beleunt mesterségébe, amelyet néha elég mostoha körülmények között kellett gyakorolnia. „Minden mesterembert irigyeltem, aki nincs kitéve a nyár forróságának, vagy a tél hidegének. Legelső sorban is a szabót. A létra tetejéről ragyogó színben képzeltem el, ahogy a hűvös, nyári műhelyben, vagy a fűtött téli műhelyben a szabó serényen kap­kodja a varrótűjét, s nagyon szerencsésnek tartottam azokat a boldogokat, akik így dolgozhatnak." Miska vonzódását a szabósághoz mások is lejegyezték. Zsilinszky szerint eredetileg ez akart lenni, de nagybátyja nem egyezett bele, inkább legyen asztalos. A másik emlékező, Rózsa Miklós, még Munkácsy életében, 1896-ban említi ezt az epizó­dot, és nagyon közel áll az Emlékeim feljegyzéseihez. Kiegészíti azonban Munkácsy „ambíció­it". Szerinte ugyanis maga Munkácsy beszélte egyszer, hogy valami „tisztább, úriasabb" foglal­kozásra vágyott: „... ami mellett ne kellene ujjaival az enyvben babrálnia s a gyaluforgácsot a földről fölszedegetnie. Aztán szeretett volna tisztességesen ruházkodni, de ingujjban, köténnyel, papucsban, brr! ettől irtózott. És mikor egyszer találkozott valami kis kollégájával, aki akkor szabadult fel úri divatüzletben, felsírt belőle a kielégítetlen ambíció. - Istenem, Istenem! Miért nem lehetek én legalább - szabó!" Elhatározta, hogy pályát változtat. A legközelebbi vasárnap felkereste nagybátyját és kö­zölte vele a tervét. 12 Régi fordítás: „fiatal lányok tűntek fel a híd előtt, szép sorjában, kettesével sétálgatva". 57

Next

/
Thumbnails
Contents