Nagy Gyula: A múzeum szolgálatában (A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 10. Békéscsaba, 1986)

közé sikerült állni, akkor reménykedtem, hogy kapok kenyeret. így aztán 4—5 nap alatt összegyűjtöttem a családomtól egy egész kenyeret, amit ki­vittem Szántay Istvánnak. Amikor megtudta, hogy milyen árat fizettem a kenyérért,könnyes lett a szeme, s azt mondta, azzal hálálja meg, ha aratáskor toppannék be hozzá, leteszi a kaszáját, s rendelkezésemre áll. Különben még más oka is volt, hogy megkedvelt. Tudta, hogy könyvet szándékozom írni a magyar parasztság hagyományos földműveléséről, állattartásáról, s megtisz­teltetésnek vette, hogy egyik alapvető adatközlőül éppen őt választottam ki. Nagyon értékelte azt is, hogy a jobb módú Kérdő-tanyát otthagyva, fölcse­réltem az ő sokkal szegényebb hajlékával. Szóval ezentúl rendszeresen hozzá jártam a hagyományos paraszti gazdálkodást felgyújteni. Azzal is megnyer­tem csatámat, hogy az asztalához ültem, s együtt étkeztem vele. A szép szál ember egy kissé gyorsbeszédű volt, az ilyenre azt mondták, egy kicsit dadra a beszéde, de én hamar megszoktam. Boldog ember voltam, megtaláltam a legkiválóbb adatközlőmet, paraszti munkatársamat. Most utólag úgy érzem, tökéletes munkát végeztem nála. Általában a paraszti munkákat kétszer gyűjtöttem fel : először télen, a szobában, s aztán másod­szor a terepen, munkavégzés közben. Ekkorára kialakult a gyűjtőtechnikám, s élveztem munkámat. Télen azért érdekes volt például a szónamunkák min­den mozzanatát leírni, mert a munkát az adatközlő nem végezhette, s rá volt kényszerülve, hogy nekem alaposan megmagyarázza, a „számba rágja". Sokszor szándékosan nem értettem meg őt. Ekkor előkerült a paklis-dohány megtakargatott csomagolópapírja, meg az ácsplajbász, s rajzzal illusztrálta magyarázatát. De ha az asztagrakást még így sem akartam megérteni, ami­kor legközelebb találkoztunk, előszedte a száraz fűszálakból kötött kis ké­vécskéit, s abból rakta meg a kazlat. így aztán megértettem. De szörnyen rá­fizettem erre a téli, nagyon alapos gyűjtésre. Meg kellett tanulnom, hogy az életben mindennek nagy ára van, még a téli tökéletes gyűjtésnek is. Annak ellenére, hogy Szántay Istvánnak mindössze 10—12 hold földje volt, kulák ­kónt kezelték, s az utolsó szál szalmát is elvitték tőle. A szobája egész télen olyan hideg volt, mint a jégverem. Én a heti két napot csak úgy bírtam ki, hogy elloptam otthon a fiam gyermekágyából a kispaplant, a jéghideg szo­bában a derekam köré csavartam, s arra rávettem a téli kabátomat. így az egész napi üldögélést a dermesztő hidegben kibírtam. A baj csak utolért. Űgy szoktam meg, hogy jegyzetelés közben a leírtakat mondom is, hogy az adatközlőmnek módja legyen kijavítani. Tanító koromban a sok beszédtől a légcsövem érzékennyé vált, s ezt kezdte ki a hideg szoba éles, nyers levegő­je, így a tökéletes gyűjtési módszerem egy takaros légcsőhurutot szerzett nekem. Az alapos, krónikus légcsőhuruttól csak hosszú évek múltával tud­tam megszabadulni. Ennek ellenére sohasem bántam meg, hogy Szántay Ist­vánnál ilyen körülmények közepette gyűjtöttem. Magyarázat : olyan értékes volt az anyag. Egyébként a kardoskútiak tévedésből kezelték kuláknak. Em­lékszem, egyszer panaszkodott, hogy adóhátraléka fejében elvitték a végre­hajtók az összes mézét. Ugyanis néhány család méhhel is bíbelődött. Elkép­34

Next

/
Thumbnails
Contents