Nagy Gyula: Parasztélet a vásárhelyi pusztán (A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 4. Békéscsaba, 1975)

Életsorsok - Elek László: Rózsa Imre, a dalköltő

A bevezető szakasz akár tömör megfogalmazású próza is lehetne : Szeme könnyes, arca szomorú, Az ajka néma. : , Szive elszorul, lelkéből Fel-feltör néma zokogás ... Mikor oly nehéz a válás ... , Óh, drága édesanya! Költőivé a sejtetés teszi. Az a finom megoldás, amelyik a találó képelemek mögé odarejti a visszaemlékező költőt, aki a felejthetetlen pillanat hiteles rajzában fájdalmát és szeretetét is megvallja. Olyan egyszerűen, olyan tisztán, akár a népdalok. A refrénné váló „Óh, drága édesanya!" — felkiáltás ugyanis újfajta érzést és gondolatot is társít a leíráshoz. Benne a költő egyéni vallomása fogalmazódik meg, ugyanúgy, mint a „virágom, virágom" megszó­lítás is intim szerelmi vallomássá avatja a párválasztás tiszta dalát, a Tavaszi szél vizet áraszt-ot. Utána már csökken a költőiség ereje. Az ábrázolás, amely ügyesen összefogta itt még a szívszorongató pillanat külső és belső sajátos megnyilvánulási jegyeit, kötészetté nem oldott prózába csap át. Az ifjú tudatában mélyen megrögződött utolsó anyai szavak hite­lességéhez természetesen nem fér semmi kétség. Elhisszük, úgy volt minden, ahogy Rózsa leírta. Mindez azonban még nem költészet. Az élet prózáját nyújtó, tudatosan hiteles do­kumentáció mindenkor gyöngíti a lírai vers hevét. Jelen esetben is. Inkább megtöri, mint fokozza a hangulatot. Szerencsére záró tételként sikerült ellentétet alkalmaz Rózsa : a végső búcsút. Az állo­másról „prüszkölve, dübörögve" induló gőzparipa és az utolsó ölelésre táruló anyai kar vizualitását s az utolsó anyai csók emlékét. Jól sikerült hangulati asszociáció ez. A képele­meket ugyanis azonos érzés köti-fogja össze. A prüszkölve, dübörögve induló mozdony amely messzire viszi és örökre elszakítja egymástól az egyetlen pillanat alatt egyszerre fel­nőtté öregedett gyermeket és az édesanyát, mintha csak kettőjük szívének viharát dübörögné. Egyformán tombol itt a dohogó, fájdalmasan sistergő, ijesztő fekete monstrum és a felzak­latott emberi szív. Szép ez a lezárás. Logikailag is egységbe fogja a verset, amelyben nincs bántó morali­zálás, sem oktató didakticizmus. Azt láttatja ez, hogy Rózsa jól érezte, mi a költészet. Szép, mert nem érzeleg, nem érvel, hanem ábrázol. A világháború és a Tanácsköztársaság idejéről, magáról a 7 évig tartó cselédéletről — amint mondottuk is már — dalköltészete nem őriz élményeket. Munkakönyvéből tudjuk, hogy leghamarább 1922-ben mehetett Vásárhelyre, hogy kitanulja az asztalosságot. Élete sora ekkor kapott kedvezőbb fordulatot. Nemcsak a manuális munka szépsége ragadta meg itt, hanem a művelődés nagyobb lehetősége is. Tudatosan törekedett arra, hogy a szakma elismert munkásává váljék. Élvezte az alkotó tevékenység szépségeit. Gyönyörködni tudott a szépen megmunkált darabokban, kiváló iparos lett. Sokan őrzik ma is egy-egy pompás kivitelezésű munkadarabját Kardoskúton. Ekkor ismerte fel azt is, milyen sokat jelent a nagyobb tudás, a szerteágazó ismeretes buzgón c olvasni kezdte a keze ügyébe kerülő képes folyóiratokat és irodalmi alkotásokat, mindent válogatás nélkül. Szinte falta a betűt. Örült, ha színes, eleven történetre, vagy egy­egy kedves hangulatú versre akadt. Ezeken hosszasan elmélázott. Lelkes könyvbarát lett belőle. Mélyen átélte olvasmányait, s boldog volt, ha beszélhetett róluk. Azt mondják, ha­tásosan mesélt : tudott bánni a szóval és az érzelemmel. Az a zárkózottság, amely anyja halála után hatalmába kerítette, s amelyet a pusztai béresélet, az ömnagára utaltság még csak fokozott, lassan oldódni kezdett. Váratlanul több ifjú kereste a kapcsolatot vele, akikkel főként Vásárhelyen, a Visszhang utcai olvasókörben 555

Next

/
Thumbnails
Contents