Tóth Arnold (szerk.): Néprajz - muzeológia: Tanulmányok a múzeumi tudományok köréből a 60 éves Viga Gyula tiszteletére (Miskolc, 2012)

MIGRÁCIÓ - TÁJI KAPCSOLATOK - KNÉZY JUDIT: Piacozó falvak a Kapós mente nyugati szakaszán (1890-1960) (Vázlat Kaposmérő és Kaposújlak néprajzi kapcsolatainak kutatásához)

határos falvakkal a 20. század elejétől nyilvánvalóvá váltak kapcsolataik, néhány hely­ség a Zselic nyúlványain (Bárdudvarnok, Bárdibükk, Kaposszentbenedek, Kaposdada), néhány pedig Kiilső-Somogy déli részén feküdt (Hetes, Mezőcsokonya, Magyaregres, Juta). A Kaposfőn lakó katolikus német csoporttal kissé lazább volt a kapcsolat, mint a reformátusokkal. A katolikus népű Jutával inkább csak e falvak katolikus csoportjai tartottak kapcsolatot. A többi községben a módosabbak, a folyamatosan ott lakó refor­mátusok játszották a fontosabb gazdasági és irányító szerepet. 2 7 Az 1820-ban kezdődött lecsapolással fokozatosan e terület jelentősebb mennyiségű szántóföldhöz jutott, részben gabonát termesztettek rajta. Mivel fuvarozással is foglalkoztak, fontosnak tartották a jó minőségű rétek gondozását. Egyelőre melegvérű apró lovaik voltak, de ezeket kezdték lecserélni hidegvérű belga illetve muraközi lovakkal. Újlakon is emlegették még az 1950-es években a régi apró, magyar lovakat, amelyeket aztán felcseréltek muraközi és belga lovakra. 2 8 A közeli város lakosságának növekedése és a vasutak megjelenése itt is együtt hatott az igényesebb marhatenyésztés és tej gazdálkodás kialakítására. Király István meg­állapította, hogy Somogyban nemcsak a szürke magyar marha szerepelt a paraszti gazda­ságokban, hanem jelentős számban a kisebb testalkatú, de jobban tejelő ún. kuli marha is, ami sikeresebbé tette a keresztezést. A Tolna megyei területekről az ún. bonyhádi marha hamarabb eljutott Somogy megye Kapós menti területére. 1890-1910 között a nyugati illetve a velük keresztezett marhák átvették a vezetést a marhaállományban. 2 9 Tóth Tibor a következőt írta erről: „az itteni tájfajta a magyar szürkének az ún. alsó-somogyi mutá­ciója. Somogyban a század első harmadában dominánssá váló bonyhádi tájfajta a magyar szürke, frank, borzderes keverék berni keresztezésével indult el és csak követte aztán a szimmentáli vér bekeverése." 3 0 A szántóföldeken takarmánynövényeket is termeltek, mert e rétek füve nem volt elegendő. A Kaposvártól nyugatra levő Kapos-völgyi falvak gazdál­kodása némi késéssel követte a keleti szakasz falvainak átalakulási lendületét. Szűkebb környezetük falvainak népével meglévő kapcsolataik a századfordulótól a városi igények növekedésével és az utak kiépítésével, a vasutak működésével szorosabbá váltak. A vas­utat először inkább csak az uradalmak használták áruszállításra, a Kaposvár környéki falvak asszonyai gyalog vitték be fejükön kosárral termékeiket. Nagyobb mennyiségű árut lovas kocsin szállítottak be a gazdák. Esetenként kalákában felváltva szállították be asszonyaikat tele kosaraikkal „régies hosszú" kocsira pakolva, 3 1 akik a piacon rendszerint egymás mellett árultak. A Kapós mentét szinte végig folyamatosan dombok övezték. így van ez Mérőnél és Újlaknál (1. kép) is, itt a dombok átmenetet képeztek a Zselic felé. Kanyar József gyönyörűen írta le e vidéket: „Újlak varázslatos fogalom volt számomra Mérőből nézve. Jelentette a Páprányoson keresztül kanyargó dombi ösvényeket, mellettük a „Sindölös" mérői malom óriási vízi kerekét a Kaposon, a korai májusi cseresznyét, a „szómapicakban" megpuhult naspolyát, a piros delavári szőlőt... Jelentette a Kiskutat a búcsú táján érő somokkal... a nyárfás harasztot, a jóillatú hársast... Itt nőttem fel azzal az újlaki és mé­27 A 20. század elején Újlakon 92 házban 337 református és 217 katolikus élt, Magyaregres 158 házá­ban 567 ref. és 255 kat. lakos volt. Szentbenedeken beleértve Kaposdadát is 122 házban 451 ref. és 125 katoli­kus élt stb. Csánki 1914 76., 86-87., 106. 28 RRM NA 40. 29 Király 1962.3-86., 1963. 177-207. 30 Tóth 1972. 183-188. 31 Pál Józsefné, Kétnyári Julianna 15 literes tejeskannát cipelt be évekig gyalog Kaposvárra (sz. 1906. Kaposmérő, református). 334

Next

/
Thumbnails
Contents