Kurta Mihály - Pató Mária (szerk.): Múzeumandragógia (Múzeumandragógia 1. Miskolc-Szentendre, 2010)
VADÁSZ István: AZ INFORMÁLIS TANULÁS EGYIK LEHETSÉGES PÉLDÁJA: AZ INVTTE-PROJEKT A KISS PÁL MÚZEUMBAN
108 I. ORSZÁGOS MÚZEUMANDRAGÓGIAI KONFERENCIA három-négy nyelven beszélnek. Ez inspiráló hatással volt a projektben résztvevő magyar diákok számára is. A program által érintett csaknem 30 napon összesen 1200 látogató érkezett a múzeumba. Ez napi 40 fő látogatót jelent, a szám magasabb, mint az évi vagy a nyári átlagos látogatói létszám. A látogatók általában lényegesen több időt töltöttek ez idő alatt a múzeumban és különféle szolgáltatásokat vettek igénybe. A Tiszafüredről szóló angol nyelvű, diákok által készített 18 perces kisfilmet, a múzeum épületét, illetve az ideiglenes kiállítást bemutató kisfilmeket az adott napokon összesen 70 alkalommal nézték meg. A jelzett napokon a Tariczky Alapítvány és a múzeum kiadványaiból is több fogyott, a múzeum is több bevételhez jutott, mint más napokon. A diákok és a programban résztvevők a múzeumot más szemszögből, kicsit belülről is megismerhették. Hiányosságként értékeltük, hogy nem volt egyenletes a forgalom, és nem volt elegendő a marketing és reklámmunka. Fontos az is, hogy az itt élő külföldieket, az őket ismerő tiszafüredieket és a vendéglátókat is jobban bevonjuk mind a marketing, mind pedig a szervező munkába. Az értékelő foglalkozáson résztvevő külföldiek is elmondták, hogy tájékozódásuk szerint az itteni ismerőseik alig tudtak valamit a városról, ezért nagyon hasznosnak tartják a kezdeményezést. Tartalmilag nyilvánvalóan sikeresnek ítélhető a program, hisz mind a múzeum, mind a 14—16 diák, mind pedig a felkészítő tanárok, a szervezők és nem utolsó sorban a külföldiek is profitáltak a projekt során. Elkészült 14 fogalmazás és 10 db magnófelvétel. A résztvevőkről és a programról közel 150 db digitális fotó, az értékelésről, a program lebonyolításáról 4 tv-riport és 2 rádióinterjú készült. Volt olyan tárlatvezetés, ahol egyszerre 22 ember figyelte a fiatal előadót és többen is voltak olyan szerencsések, akik egy nap több alkalommal is szerepeltek német vagy angol nyelvű tárlatvezetésükkel. Olyan kalauzolás is gyakran előfordult, hogy közel egy órán át tartott a program, hisz a megtanult szövegen túl beszédszituációk sora alakult ki (pl. 2007-ben Szűcs Imre fazekas népi iparművész kiállításának az egyik tányér feliratánál a házi áldás vagy az énekek éneke szövegének fordításakor, vagy 2008-ban a szatócsbolt berendezésének bemutatásakor). Mindezt jelzi a múzeumi recepció „Village+" 6 projektjének vendégkönyve, amelyben a 7. és a 33. oldal között 30 db angol, német, francia, holland és flamand nyelven írott elismerő bejegyzés olvasható. A projekt legnagyobb jelentőségét abban látjuk, hogy itt középiskolás diákok folytatnak egyfajta felnőttképzést. Abból a helyzetből kiindulva, hogy ők vannak otthon, ők a vendéglátók és a múzeumi kiállítással kapcsolatos ismereteik képezik a közvetítendő ismeretanyagot. Ezért nekik életkorukhoz képest alaposabban fel kell készülniük erre a helyzetre. Ez az ő számukra is előzetes tanulást igényel. így ők kortársaikhoz, sőt az átlagos tájékozottsággal rendelkező tiszafüredi emberekhez 6 A „Villagc+" projekt egy nemzetközileg szervezett, az Európai Régiók Tanácsa által finanszírozott ökoturisztikai program, amely a Tisza-tó turisztikai régió nemzetközi elismerését célozza meg. A Kiss Pál Múzeum 2007-tól vesz részt a projektben, további 150 Tisza-tó környéki szolgáltatóval együtt. További részleteket illetően lásd: http://www.touringnaturc.com/'l'N.pdf