Ujváry Zoltán: Kultusz, színjáték, hiedelem (Miskolc, 2007)
Játék és maszk. Dramatikus népszokások IV.
Az általános, egyszerű bekérető formulában a bekérető, miután a kopogtatás után belépett, röviden kért engedélyt: , Jó estét kívánok. Van egy pár vendégem, megengedik, hogy bejöjjenek?" A temetést parodizáló játék bemutatására így kért engedélyt: „Jó estét kívánok e jámbor családnak. S^opoda Petykó kedves felesége kéri a há\ tulajdonosát, hogy engedje meg a Petykó eltemetését" A betyárjáték előtt: „Ide érkeztek a havasokról a betyárok. Megengedik-e, hogy bejöjjenek?" Olykor rövid párbeszéd folyik a bekérető és a szobában lévők között: Bekérető: Jó estét kívánok. Bendek: Jó estét. Kerüljön beljebb! Bekérető: Volna nekem egy kecském, bejöhetne? Bendek: Be, ha jól viselkedik. Be, ha nem harapós. Bekérető: Jófajta kecske ez, nem harap, jámbor jószág. Elsősorban azok a változatok a figyelemre méltóak, amelyekben a voltaképpeni prológus funkciójával találkozunk. A fonóházi lómaszkos játék egyik változatában a résztvevőket a bekére^tető verses szövegben jelend be: Jó estét, jó estét, adja meg az isten, Hogy egy huszár cimborám szerepeljen itten. A huszár cimborám most jött szabadságra, Tessenek meghívni este vacsorára. Azt is megmondta, hogy lovastól jön be Es a paripáját leteszi a szegletbe. Azt is megmutatja, mit tud szegény feje; Merre vagy hát pajtás, gyere befele! Az engedélykérés és a játék cselekményére való előzetes utalás jól kapcsolódik össze a keletmagyarországi fonóházakban bemutatott lakodalmat utánzó játék bekérető formulájában. Ebben a játékvariánsban nincs külön bekéreztető személy, hanem az egyik játékos, a vőfély látja el ezt a feladatot. Elsőként megy be a házba és engedélyt kér a produkciójuk bemutatására: Jó estét, jó estét minden apróságnak, Legkiválóbbképpen a házigazdának. Elmondom tinéktek, mi hír van a falunkban, Nagy lakodalom van készülőben máma. A vőlegény meghívja, kedves házigazda, Egész családjával a nagy lakodalomba. Mert Lökődi Gyurka híres legény vala, Tárcsa Marcsa az ő édes menyasszonya. Engedelmet kérünk és hűséget fogadunk, Hogy semmi rosszat, kárt tenni nem fogunk. Most jóváhagyását kérjük a gazdának, Szabad-e bejönni az ilyen maskurának? 11 A szövegben ígéret történik arra, hogy a játékosok „semmi rosszat, kárt" nem tesznek. Ebből az tűnik ki, hogy az engedély megkérése és a gazda beleegyezése föltétlenül szükséges, mert minden bizonnyal a játékok nyomán nagy felfordulás szokott keletkezni a szobában. A rigmusból a jelenlévők