Ujváry Zoltán: Kultusz, színjáték, hiedelem (Miskolc, 2007)

Játék és maszk. Dramatikus népszokások IV.

A magyar halottas játékok belső fejlődéséhez számos olyan tényező járult hozzá, amelyek révén sajátos magyar népi színjáték, a prédikációs temetési paródia alakult ki. Ezt segítették elő a jellegzetesen magyar ún. ágányprédikááók is, amelyek a halottas játékok prédikációinak eredetéhez és kapcsolataihoz rendkívül fontos forrásul szolgálnak. Ponyvanyomtatványokon feltehetően már a 18. században megjelentek. Változatait megtaláljuk a 18-19. századi kéziratos könyvekben is. A Bocskor-daloskönyv énekei között Czigánytemetés, Czigánybúcsúztatás, illetve Cantio címmel a cigányprédikációk korai variánsait olvashatjuk. A daloskönyv anyaga a 16-18. századból (1739-ig) való. A kéziratos könyv cigánnyal kapcsolatos szövegei egyértelműen azt mutatják, hogy az apró­nyomtatványok cigányprédikációinak az előzményei már jóval korábban ismeretesek voltak, s e témakörből való variánsok egyúttal arra is bizonyítékok, hogy a cigányok egyes irodalmi műfajok kedvelt alakjai lehettek. A cigányprédikáció népszerűségét mutatják azok a példák is, amelyek sze­rint a szöveget énekelve adták elő. Pálóczi Horváth Ádám: Ötödfélszáz énekek címmel megjelent gyűjteményéből a cigányprédikáció dallamának változatait ismerhetjük meg. Az 1813-ban lezárt gyűjtemény nyomán azt a következtetést vonhatjuk le, hogy a cigányprédikáció énekes változatai a 18. században feltétlenül ismeretesek voltak. 8 A prédikációs halottas játékok változataiban több olyan részletet olvashatunk, amelyek a ci­gányprédikációk más változataiban, az aprónyomtatványok és a népi változatok szövegeiben is megtalálhatók. Egyes fordulatok hasonlósága, szavak, sorok azonossága a különböző változatok kapcsolatát igazolja. Saját helyszíni gyűjtéseim példáiból és a ponyvái cigányprédikációkból néhány részletet eme­lek ki. Népi variáns: „A mi segedelmünk jöjjön a nagy szemű Jupiter nevében. Aki teremtette az öreg üllőt, a báró szót és annak minden csengő-bongó szerszámait." Ponyvái variáns: „A mi segedel­mink légyen a' nagy semü Jupiternek nevében, a' ki tsinálta azs ereg ilét, a' vas pörölyt, a' fúrót, a' legyezét, a' nagy és kis kalapácsot, annak minden tsengé bengé sersámát egyetemben." Ez az azo­nosság egyáltalában nem lehet véletien. A konyári variánsban előforduló „Aphengyele dalabusz" értelmetlennek tűnő szöveg eredete is nyilvánvaló. A népi variáns természetesen erősen átalakult. Azonban egy-egy szó, kifejezés minden kétséget kizáróan elárulja a kapcsolatot. Az említettekhez még pl. népi variáns: „felviszem leckémet az örökké élő vajdáné asszonyunk 77-ik pendelyének a 88-ik korca ráncából..." Ponyvái variáns: „meg-vannak írva azs örökké Sátorban lakozsót ereg Vajdáné Asszonyomnak pendele kórtzának 66-ik rántsanak 74-dik portzikájának 84-dik 87-dik fel­akastásában." A ponyvái aprónyomtatványok nyomán megállapíthatjuk, hogy a halottas játékok prédiká­cióinak egy része szállomány. A népi és irodalmi példák azt mutatják, hogy a cigányprédikáció egyaránt ismeretes volt az értelmiségiek, a polgári rétegek körében és a népi közösségekben. Az aprónyomtatványok cigányprédikációit minden valószínűség szerint a népi temetési búcsúztató, temetési paródiák prédikációi előképének tekinthetjük, illetőleg azok hatása a népi változatokra föltétlenül megállapítható. A prédikáció paródiák rendkívül népszerűek voltak, gyorsan terjedtek, s a minta alapján kü­lönböző variánsok alakultak ki. A példák alapján méltán gondolhatunk arra, hogy a parodisztikus prédikáció kialakulásában a műirodalomnak fontos szerepe lehetett, s ez összefügg a halottbúcsúz­tató népi játékok elterjedési területével is. Amint látjuk, a prédikációs halottas játékok közvedennek tűnő kapcsolatát a cigányprédikációk mutatják. Joggal vetődik fel a kérdés, hogy más műfajokkal, elsősorban az iskolai vagy világi szín­játszással nem hozhatók-e kapcsolatba? Ez utóbbinak a kialakulása előtt a halottas játékokra már vannak adatok (vö. Magyar Simplicissimus, Speer). Az iskolai színjátékok között eddig olyan darab nem bukkant fel, amelyben a paródiának, a komédiának a halottas játékaihoz hasonló megjelenítése

Next

/
Thumbnails
Contents