Ujváry Zoltán: Kultusz, színjáték, hiedelem (Miskolc, 2007)

Játék és maszk. Dramadkus népszokások II.

— Tisztelt násznagy uram egy csodát mutatok, amit nem látnak, azért én jót állok. Szép meny­asszonyunk még az előbb lány volt, de most tessék megnézni, hogy elváltozott. Haját nem látom, hová tette, nem tudom, de annyi bizonyos, hogy a feje beköttetett. Kérem násznagy uramékat, fogadják be ismét szép menyasszonyunkat. Mint új asszonyt ezen víg társaságban, engedjék részt venni a szép mulatságban. Nosza, komám, cimbalmod zendüljön, de úgy, hogy a menyecske füle megcsendüljön. Nem látsz itt köztünk se papot, se apácát, járjuk el hát az új asszony táncát! Az álmenyasszonnyal (az álmenyecskével) a vőfély kezdte a táncot, majd mások is táncoltak vele. A táncolók pénzt dobtak egy tányérba. Ezt követően vezették elő az igazi menyasszonyt, az új asszonyt. A bácskai Gomboson dédómeny'asszonynak nevezték azt az alakoskodót, aki a menyasszony­tánc után jelent meg. Egy tréfára hajlamos legény a szakácsné ruháját vette fel; nagy fart és mellet alakítottak ki neki, arcát belisztezték, száját és arcát pirosra festették. A fejére kendőt kötöttek. A szobába az öregvőfély vezette be. A bemutató vers után megkezdte a táncot a dédomenyass^onnyal, s azután mások, akik pénzt dobáltak a tányérba. Az összegyűlt összeg a zenészeké lett. Az almeny­asszony farával, keblével kapcsolatban trágár megjegyzések hangzottak el. A szoknyáját felemelték, lefektették a földre vagy megpisiltették. 54 A bemutatott példák jól mutatják az álmenyasszonnyal kapcsolatos hagyomány színjátékszerű jellegét. A szokás jó lehetőséget nyújtott az improvizációra, a párbeszédes játékra, amelyben az öt­letességnek nagy volt a jelentősége mind a szöveg, mind a maszkírozás tekintetében. A játék nem kívánt előzetes felkészülést és „kiválasztott" játékosokat sem. A népi drámát illetően a jelentőségét éppen az nyújtja, hogy a szereplők egyúttal szertartás résztvevői is voltak. A színjátszás szempont­jából voltaképpen nem az almenyasszony alakja a lényeges, hanem a megjelenése nyomán kialakult játék. A más népek körében ismeretes párhuzamokra alább visszatérünk. (párbeszédes játékosa íakodahmban Az alábbiakban a magyar népi színjátékok rendkívül figyelemre méltó darabjait mutatom be. Mindenekelőtt azért érdemelnek megkülönböztetett figyelmet, mert a jelenetekben sajátos drámai feszültség érződik, ami mögött társadalmi konfliktusból eredő okok rejlenek. Ez figyelhető meg három játékban. A negyedik ezektől eltérő, s az azzal kapcsolatos problémakörre a bemutatott változatoknál térünk ki. A magyar népi dramadkus játékok kutatása során aránylag ritkán találkozunk olyan jelene­tekkel, amelyekben osztályellentétek, társadalmi rétegek, egyedek közötd ellentétek tükröződnek. Az életképek, zsánerjelenetek többnyire a megjelenített alakok karikírozásai, főleg a külsőségek hangsúlyozásával, olykor-olykor szadrikus éllel. Különösen a farsangi hagyományban fordulnak elő a népélettel kapcsolatos mozzanatok, különböző jelenségekkel összefüggésben álló megnyilvánu­lások, mint pl. a mesterségek utánzásai, koldusok, kupecek, vándorkereskedők stb. megjelenítései. Számos karakterfigura jelenik meg ilyen formában a néphagyományban, azonban a legritkább eset­ben alakulnak népi színjátékká. Az egyszemélyes, gyakran néma jelenetekben természetszerűleg nem alakulhat ki konfliktus, drámai feszültség. A monológos, egy vagy több személyes jelenetek egy részében azonban már felbukkannak a drámai konfliktus kialakulásának lehetőségei, csírái. így 54 Jung Károly: Az emberélet fordulói. Szabadka, 1978. 110-111.

Next

/
Thumbnails
Contents