Ujváry Zoltán: Gömöri magyar néphagyományok (Miskolc, 2002)
SZÓLÁSOK ÉS KÖZMONDÁSOK
Könnyű Katót táncba vinni, ha neki is kedve van Arról a lányról, asszonyról beszélnek így, aki szexuális kapcsolatba került egy férfival. A beszélgető partnerek egyike mentegeti a nőt, mondván, hogy a férfi elcsábította, erőltette a dolgot, mire a másik ezzel a mondással a nőt marasztalja el, azaz a nőt nem kellett még kérlelni sem, könnyű volt rávenni a dologra, mert neki is kedve volt hozzá. Ki az urát nem szereti, katángkórót főzzön neki! A katángkóró mezőn, többnyire út mentén élő gyomnövény. Kék virágából, magházából készített tea bódító, mérgező, s gyakori fogyasztása az embert elsorvasztja. Katonadolog Ha megüti a gyermek magát vagy elesik, ezzel vigasztalják: Ne sírj, kisfiam, katonadolog! Fizet, mint a katonatiszt Arról az emberről mondják, aki a kocsmában, mulatóhelyen megvendégeli a barátait, ismerőseit és nagyvonalúan kifizeti a számlát. Előfordul, hogy valaki váratlanul pénzhez jutva baráti társaságban mondja: Gyertek a kocsmába, fizetek nektek, mint egy katonatiszt (vö. O. Nagy: 301.). Kebelbarát A legjobb barátunkról mondjuk. Az ilyen barát közel áll hozzánk, minden gondban, bajban, örömben osztozik velünk, a legbizalmasabb ügyeinket is elmondjuk egymásnak, terveinket megbeszéljük, egymás véleményét kikérjük stb. A kecske is jóllakik, a káposzta is megmarad Vitás ügy tárgyalása során, egyezkedés közben hangzik el. Arra az esetre vonatkoztatják, amikor a felek engednek egymásnak, mindegyikük meg lehet elégedve, nem veszített a dolgon egyikük sem. A vén kecske is megnyalja a sót Társaságban beszélgetés közben hangzik el olyan idős emberről, akinek fiatal kedvese van. Az ilyen hír gyorsan terjed a faluban, különösen akkor, ha a férfi és a nő között nagy a korkülönbség. Külön meglepetést és csodálkozást vált ki, ha az öregember szeretője nem csak fiatal, hanem szép, csinos is, akinek fiatal kedvese is lehetne. Ha az esetről valaki elítélően szól, az idős embert így mentegetik: Ugyan hagyjad már János bácsit, tudhatnád, hogy a vén kecske is megnyalja a sót. Kecskére bízza a káposztát Sajnálkozással és meglepetéssel mondják arra az esetre, ha valaki a fontos dolgát, ügyét olyan emberre bízza, aki abban érdekelt, hiszen akkor nem az illető érdekében, hanem a maga javára fog munkálkodni. Úgy szereti, mint kecske a kést Teljesen egyértelmű: egyáltalában nem szereti. Elsősorban személyek kapcsolatára vonatkozik. Az utálkozás, az undor egyfajta kifejezése, különösképpen akkor, ha az illető önmaga nyilvánítja ki a másikról. Az egymástól elhidegült házasfelek nyilatkoznak így, gyakran a legény, akihez olyan lányt erőltetnek, akit nem szeret hasonlóképpen fakad ki: Hányadszor mondjam móir nektek, hogy úgy szeretem Piroskát, mint kecske a kést -, azaz sehogy sem szereti. Vén kecske Elítélően mondják arra az emberre, aki idős kora ellenére a lányokat, fiatal asszonyokat hajkurássza, nevetségessé téve magát az udvarlással, a bókolással. A korához nem méltó magatartásért így szólják meg: Mit akar ez a vén kecske! Úgy ugrál, mint a kecskebak A játékos, folyton ugrabugráló gyerekről mondják. Rászólásként is elhangozhat gyerekre, felnőttre egyaránt, ha ott téblábol, izeg-mozog, jön-megy körülöttünk, s akadályoz a munkában: Ne ugrálj már itt, mint egy kecskebak! Kinek mihez kedve, abban álmát lelje Aki valami célt el akar élni, arra gondoljon és arra törekedjen, hogy elérje, vagyis az álma valóra váljon. Ez kívánságként, óhajként hangzik el.