Ujváry Zoltán: Gömöri magyar néphagyományok (Miskolc, 2002)

SZÓLÁSOK ÉS KÖZMONDÁSOK

Hűlt helyét találta Konkrét esemény kapcsán azonnali reagálásként, vagy az eseményt felidéző elbeszélésben hangzik el. Pl. akinek ellopták a hízóját: Reggel mentem az ólba, de a hízónak csak a hűlt helyét találtam (vö. O. Nagy: 225.). A helyét is megtörli A kedves, a szívesen látott vendéggel, baráttal kapcsolatban hangzik el. Akkor is mondják, ha köz­tiszteletben álló ember jelenik meg a házban. A mon­dás nem szó szerint értendő, bár régen a széket is megtörölték a szíves látás kifejezésére. A mondás hátterében az áll, hogy az illető fontos személy ne­künk, a családnak. A lányos házaknál az udvarlót különösen kedvesen és szívélyesen fogadták. Megállja a helyét Elismerőleg, dicsérőleg mondják arra, aki a mun­káját, feladatait becsületesen, pontosan, megelégedé­sére végzi. Ez inkább a fiatalokkal, a kezdő munka­vállalókkal kapcsolatban hangzik el beszélgetés köz­ben: Csízi Pali az ózdi gyárban vállalt munkát. Úgy mondják jól (vagy becsületesen) megállja a helyét. Nem találja a helyét A nyugtalan, izgő-mozgó gyerekre, emberre, oly­kor állatra is mondják. Ez utóbbival kapcsolatban pl.: Nem tudom, mi baja lehet ennek a kutyának. Nem találja a helyét. Napok óta csak kujtorog az udvaron. Elhangozhat olyan emberről is, aki gyakran változtat munkahelyet (vö. Nem fogja a hely). Azt a hét meg a nyolcát! Régebben az idősebb emberek gyakran kiáltottak fel így, ha méltatlankodtak valamilyen nem kívánatos cselekedet, esemény miatt. Többnyire gyerekre ijesz­tésképpen szóltak így, ha az valami rosszat tett. Ak­kor is mondták, ha bosszankodtak - többnyire kisebb - saját maguk okozta hibán, rosszul sikerült munkán. Ez a hét is jól kezdődik Általánosan használatos mondás. Ha a hét első napján hétfőn - többnyire már reggel - valamilyen nem kívánatos esemény történik, baj éri a házat, az állatokat, rossz hír érkezik stb., akkor hangzik el a tartalommal éppen ellenkező értelemben: rosszul kezdődik a hét, mi jöhet még a következő napokon! Hetet-havat összehord A sokat locsogó, fecsegő emberről mondják. Az ilyen személyről úgy vélik, kitalál történeteket, egy­mással össze nem függő dolgokat kapcsol egymás­hoz, olyanokat is mond, amik a jelenlévőket nem ér­deklik, amik nem tartoznak a témához. Az ilyen ember hitelét veszti, nem sokat adnak a szavára, a véleményé­re (vö. Üres hordó jobban kong; Se hossza, se vége). Hétpróbás fickó A minden hájjal megkent emberről mondják. Az ilyen személy ravasz, ügyesen a maga hasznára dol­gozik, óvatosnak kell vele lenni, könnyen megjár­hatjuk, mert becsap. Olykor pozitív értelemben is elhangozhat. Az apa mondhatja a fiáról, vejéről. Pl. vásárra menéskor elhangozhat a családban: Ne félt­sétek ti a Sanyit, nem csapják őt be, hétpróbás fickó ő. Hetven felé, hazafelé! Vö. Hatvan felé, hazafelé! Hiba van a kréta körül Akkor hangzik el, amikor olyan eseményről be­szélgetnek, ami a jelenlévők előtt nem egészen vilá­gos, nincs pontosan megállapítva, hogyan történt, kinek mi a része benne, gyanúsak a körülmények stb. Mondhatják más eset kapcsán is. Pl. ha egy lányról pletykálnak, titkos találkákról szólnak, talán kapar­tatott, mert többször ment orvoshoz, olykor könnyen rámondják sejtetően, mintha igaz lenne, amit beszél­nek: Higgyétek el, Julisnál hiba van a kréta körül (vö. O. Nagy: 307.). Csak az nem követ el hibát, aki nem dolgozik Szó szerint értendő. A mondással részint a hibát elkövető mentegeti magát, részint mások ezzel nyugtatják a hibát elkövetőt. Az utóbbi rendszerint csak akkor hangzik el, ha a „vétkes" egyébként jó dolgos személy s a munkájával mindig meg voltak elégedve (vö. A lónak négy lába van, mégis megbot­lik; A négylábú állat is megbotlik; Senki sincs vétek nélkül).

Next

/
Thumbnails
Contents