Ujváry Zoltán: Gömöri magyar néphagyományok (Miskolc, 2002)

SZÓLÁSOK ÉS KÖZMONDÁSOK

Úgy búsul, mint akinek nem jutott dinnyeföld Tréfás szólás az olyan személyről, főleg gyermek­ről, ifjúról, aki valamilyen - többnyire lényegtelen ­ok miatt szomorkodik. A társai, a környezete ezzel a mondással vicceli, vagy „vigasztalja": Ugyan mit búsulsz, mint akinek nem jutott dinnyeföld? Kemény, mint a dió Olyan esetekre vonatkozik, amikor az ember vala­milyen üggyel kapcsolatban igen keményen, mere­ven, makacsul ragaszkodik az álláspontjához. Egyál­talában nem, vagy csak nagyon nehezen lehet meg­győzni és megnyerni a dolog érdekében. Az ilyen emberről mondják pl.: Ez a Sándor bácsi kemény, mint a dió. Olyan ügyekkel, dolgokkal kapcsolatban is, amelyeknek az elintézése, elvégzése nem kis gon­dot, nehézséget jelent, általánosságban szokás mon­dani: No, ez kemény dió. Adjon Isten minden jót, diófából koporsót Tréfás köszöntő. Régen, aki csak tehette, diófából készíttetett koporsót. Előfordult olyan eset is, hogy életében elkészítette a koporsóját és a padláson tar­totta. A köszöntőben a diófa koporsó említése nem jelentett sértést. Éhes disznó makkal álmodik Az ábrándozó személyről - többnyire gyermekről, ifjúról - mondják, aki olyasmit szeretne elérni, meg­szerezni, megvásárolni, aminek nincs meg a feltétele sem anyagi, sem egyéb körülmények miatt. Hallgat, mint disznó a búzában Az olyan emberről, aki közösségi együttlétek al­kalmával nem kapcsolódik be a beszélgetésbe, csak hallgat, de azért mindenre figyel és fülel, nem kedve­ző a vélemény. Vannak csendes, szótlan emberek, akiknek ezt a tulajdonságát mindenki ismeri; ezekre nem vonatkozik ez a mondás, hanem azokra, akik egy-egy alkalommal valamilyen ok miatt - a ne szólj szám, nem fáj fejem alapján - hallgatnak, s a beszéd témájáról nem mondják el a véleményüket, gondola­tukat. Elhangzik ez a mondás akkor is, ha a szülő fe­lelősségre vonja a gyermekét valamilyen tette miatt, de az meg sem szólal ijedtében, félelmében vagy bűntudatában: Hallgat, mint süket disznó a búzában (vö. Hallgat, mint a csuka; Fülel, mint a bagoly). Lusta, mint a disznó Szidalmazóan, elítélően hangzik el. Vannak olyan emberek, akik kerülik a munkát; ha valamihez kez­denek, kényelmesen, lassan végzik; félrehúzódnak, leülnek, nyáron a hűvösben lefekszenek, lustálkod­nak. Ha családtagot kell a munkára noszogatni, gyak­ran hangzik el: Ma sem csináltál semmit, olyan lusta vagy, mint a disznó (vö. Lusta, mint a bivaly; Büdös neki a munka). Kövér, mint a disznó A feltűnően, egészségtelenül elhízott emberről mondják, különösen akkor, ha az illető mértéktelenül sokat eszik, szinte fal, zabál: Mennyit eszik ez a Mar­csa, pedig már olyan kövér, mint egy disznó. Intőén, megrovóan többnyire a gyermeknek: Ne zabálj már annyit, így is olyan kövér vagy, mint egy disznó. Részeg, mint a disznó Ha valaki mértéktelenül sokat iszik, s úgy berúg, hogy már szinte önmagáról sem tud, dűlöngözik, fetreng, az utcán a sárban elvágódik, négykézláb mászik, összevizeli magát stb., a járókelők, a környe­zete így szól róla elítélően. A kijózanodott embernek, aki már nem emlékszik, hogy mi történt, ezt mondja a felesége: Olyan részeg voltál, mint egy disznó.

Next

/
Thumbnails
Contents