Marjalaki Kiss Lajos: Történeti tanulmányok (Miskolc, 1987)

Marjalaki Kiss Lajos tudományos tevékenysége: - 5. Anonymus és a magyarság eredete

István és utódai által birtokokh >z juttatott jövevények német és szláv hangzású neveket viselnek. De Ugyanekkor ugy a várszolgák, mint az egyházak jobbágyi vagy szolga* rendű népségei ha nem bibliai, ak­kor többnyire tiszta magyar ne­VÜek. íme néhány paraszti név: ÍM -ban Arad megyében az Er. Sáron. Hölgyes, Fok, Hódos. Ken­gyel és Körös magyar nevü vizek melletti falvakban : Ország, Hereseg. Leső, Seres, Negyed. Farkas.,Együ I, Sonkoly, Tompa, Sered. Nánás, Tok, Madaras. Fényén Rágod, Boka, Fan csaL Várad. Váró, Némely. Zarán­f'li. Rigó. Halálos, Figed. Szemző, Bános. Viadal, Rados. Kökös. Erdő, Mondó. Tagadó. Magd. Beké, Szó­nok. Unoka. Nemfi, Inos. Verebjly, Tárkáud, Erdős. Szőlend. Szatymaz. Szopós, Éles. Magcs, Vasad. Sós, Legény, Egyebes. Som. Torda, Ven­dég, Tata, Monas. Ravazdi. Uras, KakocY, Békés. Sámodi. Barcsa, Népedi. Aladár. Csompos. Péntek, Marósd. Tétös. Látomás. Ago*. Arad. Pata stb. Ezeket egyetlen oklevélből irtani ki, de ennél jóval korábbi c»s még több szolga rendű magyar nevet tar­talmazó oklevelünk is van. A Z >1­cai—Szamota Okievélszótárban ez­rével vannak a paraszti népség ma­gyar nevek de a birtokos osztályhoz tartozók gyéren szerepelnek. Anonymus és az oláh beköltözés Anonymus majd minden adatát (annyiszor megrostálgatlák • nnár, hogy a rosta likán talán minden adata átbujt. Ott aztán ki a búzás zsákba' jutott, ki az o_csu közé ke­rült. Aki mérgesen rángatta a ros­tát, annak az ocsuja szaporodott feL aki szelídebben riszálta, annak a tiszta búzája Jett több. De bár­hogyan forgatták is a rostát, csak azért is benne maradt egy jókora kődarab. Ez pedig: Gycló vezér oláhja; Erdélyben. Ez a kő való baii Anonymus hitelességének a próbaköve. Anoiiymusnak ezt az értesítését az oláh politikusok ós történetirek természetesen felkapták, mert sze­rintük ez a híradás a, dákoromán leszármazás elméletének egyik lánc­szeme. No de amit az ő történettu­dósaik tanítanak- az nem annyira bistória, mint inkább hazafias köl­tészet. Lapedalu nevü volt közokta­tási miniszterük pl. ezeket irta 1922­ben a kolozsvári román történelmi intézet évkönyvében: „Dáciáiban ezer évi idegen uralom után ma... a román nép azzal a joggal, me­lyet neki a történeti elsőség, a nép­rajzi fölény és a politikai jelen­tőség ad — gyakorolja a szuvereni­tást, amelyet eddig... a magyar állam bitorolt ezeken a részeken. (Bisset) u s közlése a Magyarság ban.) Én ehhez a megállapításhoz csak annyit fűzök hozzá, hogy Er­dély meghódításában Traján ró­mai, valójában nemzetközi légiói mellett legnagyobb szerepe volt a jazig—szarmatáknak a Nagy Al­föld akkori lakóinak. De magok nak a dák alattvalóknak is bizo­nyára szarmata népség volt a zö­me, különben nem róluk nevezték vidua el Dácia fővárosát Sarmisc­fiethusának. Persze akad az oláh tudósok között is ma már egy-kettő, aki óvatosan, à sorok között szelí­debb húrokat penget. Igy pl. Pusca­riu S. egyik közleményében csodál­kozik (!) azom hogy Erdélyben egyetlen városnak sincs dákoromán neve. Még nagyobb bökkenő neki az, hoüy egyetlen nagyobbacska fo­lyónak sincs ősi oláh ncv«l<\kj«. A

Next

/
Thumbnails
Contents