A Miskolci Herman Ottó Múzeum Közleményei 25. (Miskolc, 1987-1988)

SZLOVÁKIAI TÉKA - Zalabai Zsigmond: Mindenekről számot adok. Hazahív a harangszó (Bartha Elek)

beazonosítását is elvégzi, s szemléletes rajzokkal segíti az égi tájékozódást. A kötet vé­gén levő betűrendes jegyzékben mintegy négyszázötven népi csillagnevet sorol fel, ami páratlan nyelvi gazdagságot tükröz. A nevekben olykor évezredes, az antikvitásban gyökerező, az írásbeliség közvetítésével (is) fennmaradt, kontinensnyi területeken is­mert elemek keverednek lokálisan felbukkanó elnevezésekkel, utalva a néphagyomány történeti rétegzettségére, a szájhagyományozás törvényszerűségeire. Bödők kötete igazolja, hogy lehet írni néprajzi könyvet, amely egyaránt szól a szű­kebb szaktudománynak és az olvasóközönségnek. A hagyománnyal kapcsolatos mon­dandóját a legmodernebb technikával készült, színes fotók szemléltetik, mondatai pe­dig olykor szinte lírai szépséggel fogalmazódnak. „Égi képeskönyvünk alkotói csillagok altatta és költötte" egyszerű emberek voltak:, pusztai pásztorok, juhászok, halászok, földművelők, szegénylegények. Kunyhólakók, kik életük apró-cseprő gondjait, örö­meit, vágyait szőtték képzeletükbe. Elegendő egy rövid bepillantás ebbe a világba, s elénk tárul egy gazdag érzelemvilággal létrehozott birodalom, amely ugyan a földinek majdnem pontos mása, de hiányzik belőle a gonoszság, a gyűlölet és az elnyomás. Az égi alakok ugyanolyan esendők, mint földi társaik. A Juhásznak elkódorognak a ju­hai, s azokat keresi a Nagy Fehér Úton; a Sántalány bicegve viszi az ebédet a Kaszás után, mert kaszába lépett; de a lopott szalma is elhullik a Szalmásúton, s hogy messzebb ne menjünk: a Göncölszekér rúdja is törött. És ott vannak a segítőtársak is: a Lólopó csillag, a Bujdosók Lámpása, a Betyárvezető csillag, a Lámpáshordó csillag, a Rónaőrző csillag, az Ökörvezető csillag stb." Összegezve: magam feltétlenül nyereségnek érzem Bödők Zsigmond könyvét, noha adatai bizonyára még számos egyéb következtetésre, továbbgondolásra is alkal­masak lehettek volna. Fontos munka azonban részben azért, mert miközben napjaink­ban az emberek távcsöveikkel mind közelebb jutnak a csillagokhoz, ma már nem isme­rik, nem tudják a csillagok neveit. Fontos munka azért is, mert jelentős lépést tesz egy majdani, szintetizáló, néprajzi-nyelvészeti monográfia felé. S fontos, mert szép nyel­vezete sokat tehet azért, hogy ahol e könyvet kiadták, még sokáig szép magyarsággal be­széljenek. VIGA GYULA Zalabai Zsigmond: Mindenekről számot adok. Hazahív a harangszó Madách Könyv- és Lapkiadó. Bratislava, 1984. 264 p., 1985. 244 p. Ipolypásztó a történeti Hont vármegye délnyugati részén, az Ipoly alsó folyása mentén fekvő magyar település, amely az I. világháborút követő békeszerződés értel­mében Csehszlovákiához került. Az akkor határfolyóvá kinevezett Ipoly egy évezredes történelme során gazdaságilag, kulturálisan, etnikailag szerves egységgé kovácsolódott. szoros egymásrautaltságban élő tájat osztott ketté, elszakítva többséget alkotó magyar­ságát az anyaországtól, kiszakítva abból a történelmi folyamatból, amely hosszú évszá­zadokon át létezési alapját, identitásának gyökereit jelentette. Új történelem kezdő­dött akkoriban az ipolypásztóiak és a környező magyar falvak lakói számára. Egy ide-

Next

/
Thumbnails
Contents