A Miskolci Herman Ottó Múzeum Közleményei 22. (Miskolc, 1984)

TÖRTÉNETI KÖZLEMÉNYEK - Udvari István: Adalékok a XVII-XVIII. századi kárpátukrán migráció történetéhez

Bodzásújlak megtelepítésére vonatkozó irat két magyar nyelvű másolatban maradt fenn. Az 1785-ös változat hitelességét Alexander Ragazzy püspöki főjegyző igazolja, 9 aki a püspöki levéltárban őrzött eredetiből készítette a másolatot. A másik változat az erede­tinek a püspöki levéltárba való bekerülését megelőzően készülhetett, s nincs hitelesítve. A telepítő földesúr, Janthó János működése a kérdéses időszakban Zemplén vármegye Levéltárából adatolható — 1698-ban Kapronczay Györggyel pereskedett. 10 A kárpátukrán migráció-történetet tekintve is jelentősége van annak a kérdésnek, hogy hogyan kerültek az eredeti dokumentumok Ungvárra? Bacsinszky András püspök a püspöki levéltár tulajdonképpeni megalapítója, a levéltár gyarapítása ügyében többször is, 1794-ben, 1796-ban felhívta papsága figyelmét arra, hogy a parochiákon levő régi kéz­iratos dokumentumokat küldjék be a püspökség székhelyére, Ungvárra. 11 Bacsinszky 1796-os egyházi szláv nyelvű körlevelében sürgetve a régi iratok Ungvárra való beszállítását, arra is utal, hogy a püspöki levéltárban a parochiák alapítására, vagyoni körülményeire, templomok építésére stb. vonatkozóan már sok régi oklevél, irat gyűlt össze. 12 Az 1794. ill. 1796-os rendelkezés előtt jóval korábban, 1785-ben vagy azt megelőzően került be ismeretlen úton a püspöki levéltárba a Bodzásújlak újbóli megtelepítésére vonatkozó 1701-es egyezmény. Arról, hogy a parochiákon lévő régi oklevelek, iratok egyházmegyei levéltárba való beszállítására vonatkozó püspöki rendelkezéseket végre is hajtották, a Hodinka Antal által az ungvári levéltárból idézett, hajdúdorogi provenienciájú kéziratok mellett, 13 az is tanúskodik, hogy ma, a XVIII. század hatvanas—hetvenes éveit megelőző időből, görög katolikus parochiális. levéltári anyag egyáltalán nincs. 14 A hazánk területén egykor élt szórványukránság történetének mélyebb feltárása, így lényegében csak szovjet és magyar kutatók együttműködésével végezhető el. A rudabányácskai lakosok, amikor Szlopnay János pataki udvarbíró közreműkö­désével II. Rákóczi Ferenc fejedelemtől egyház építésére telket kaptak, instanciával for­dultak parochusukhoz, az újhelyi esperesi kerület esperesi tisztjét is betöltő sátoraljaúj­helyi lelkészhez is, hogy az parochiális joghatóságából eredően engedélyezze számukra a templom felépítését. Kozubszky Simon esperes-lelkész kérelmükhöz azzal a feltétellel járult hozzá, hogy az anyaegyháztól nem függetleníthetik magukat. Az egyházépítésről szóló kontraktusban Rudabányácska megtelepítésének ideje nem szerepel. A templom építésére biztosított telekhely említésén túl arra sem történik utalás, hogy a földesúrral Rákóczi Ferenccel, milyen egyezséget kötöttek a falu újonnan odatelepült lakói. Tár­gyunk, a betelepülés idejének meghatározása szempontjából lényeges adat, hogy a ruda­bányácska! „senátus" tagjaiként a szerződést a bíró, egy esküdt és más „jogi személyek" mellett az „első bányácskai lakos" {Leskanics Simon) is aláírta. A dokumentum alapján Rudabányácska újbóli megtelepítése tehát a XVII. század végén, a XVIII. század elején, ­1701 előtt történt 15 (Vö.: Függelék L). A két nyelven is megőrződött okmány azt is szépen megmutatja, hogy bár a parókia alapítása összefüggésben lehet migrációs ténye­zőkkel, de ez nem törvényszerű, s ezzel a feltételezéssel nagyon körültekintően kell bánni. Példa erre Nyirábrány, ahol az egyházi-állami népesség-összeírások 1786-tól jeleznek görög katolikus népességet, de a község még 1797-ben is Érkenéz fíliájaként szerepel. 16 Kenézlő pl. hosszú éveken át volt Balsa filiája. Amint ezt a kenézlői lakosoknak Bacsinszky András püspökkel folytatott magyar nyelvű levelezése is bizonyítja, a község­ben betelepüléstől függetlenül, egy tavasz eleji vasárnapi tiszai átkeléskor történt tragédiát követően, 1793-ban szerveződött önálló görög katolikus eklézsia. 17 Bodzásújlak 1701-es megtelepítésére vonatkozó dokumentum választ ad arra, milyen szervezésben, milyen kedvezmények birtokában telepedtek meg az „orosz" lakosok az elpusztult helységben. A földesúr parochiális házhelyet biztosított a papnak, templomot építtetett, s két évre mentesítette a letelepülőket a jobbágyterhek viselése alól, biztosította vallásuk szabad

Next

/
Thumbnails
Contents