A Miskolci Herman Ottó Múzeum Közleményei 15. (Miskolc, 1976)

TÖRTÉNETI KÖZLEMÉNYEK - Rapcsányi László: Gvadányi József emlékezete

— Hát sajnos ugye Szakolcán is úgy van, hogy nem nagyon ismerték, da­cára annak, hogy ottan a Fő téren felépített egy nagyon szép emeletes kastélyt, barokk stílusban, aztán létesített egy nyilvános nagy parkot is, aztán foglal­kozott még verses írásokkal és aztán foglalkozott még kertészettel. De hát mi történt tovább, meghalt 1801-ben és a nyomai elvesztek. De megmaradtak az írásai és azokból sok minden rekonstruálható. Ha csak kinyitjuk így találomra, hát itt van a hajdani képe a pöstyéni fürdőnek. Azt ír­ja, — és most próbáljuk összehasonlítani, hogy önök számára milyen értékes emlék ez, vagy hogy mi őrződött meg ebből? — „Vág partján deszkából álló hosszú épület, / különös kamarák ebben s jó készület, / semmiben a vendég itt meg nem szűkülhet, / végezvén fördését, nyoszolyán hevülhet." — Hát ez nagyon fontos adat volt részünkre a pöstyéni történelem szempont­jából, mert akkor már tudjuk, hogy jóformán a 18. század második felében már voltak itt fából épített faház fürdők, ahogy leírja, hogy közfürdő volt kettő, az­tán volt úri fürdő, zsidó fürdő, aztán volt iszapfürdő is . .. Igen itt írja éppen, hogy „két közfürdők voltak azelőtt munkálva, / áll a kerületek deszkából csinálva. / Ezekbe beülhet minden szegény árva, / heverhet fenekén a fekete sárba". — Hát kérem szépen, már akkoriban is gyógyították a híres pöstyéni sárral az embereket és már volt egy bizonyos iszapfürdő és ezt mindebből a vicces versekből lehet kiolvasni. Valóban vicces, hiszen mulatságos versezetek ezek, és ő maga is szóra­kozásként írta. Azokról pedig, hogy kik jártak ide, bőven találunk részletet. „Förödik itt papság, förödik katonaság, városok lakói. . .", Másutt meg azt mondja, hogy „ennek nagyrésze vala katonaság, / förödött sok német is, tót, magyar polgárság, / sváb, hienc, sok hanák, falusi parasztság, / lányok, asszo­nyok, nem kevés zsidóság." — Ebből lehet látni, hogy Pöstyén mindig nemzetközi volt. Itt mindenki a vízben egyforma volt, a betegség összekötötte őket. Érdekes az is, hogy ment a fürdés. Azt mondja: „Mindig így volt, szolgám­mal a förödő házba sétáltam, / bementem rendelt kamarámba / felöltözvén itten förödő ruhámba, / beültem bő vízzel megtöltött vannámba". — Abban a faházban voltak kabinok, és abban a kabinokban voltak ilyen fa medencék, fa vannak, fürdőkádak és ebbe ő beleült. Ez a berendezés még egész 19. századig létezett. Persze, nemcsak fürdőbe jártak, ahogy kiolvassuk ebből a hajdani látlelet­ből, hanem bizony a fürdés után víg szórakozások és mutatások voltak, ezt ő sem tagadja. „Vacsora után szóltam, no muzsikáljatok, / ma némely szép len­gyel táncokat vonjatok, / mert mindjárt néktek is ennetek adjatok, / kívánom aztán jól nyugodjatok". Tehát lengyel tánc, és nyilván ezzel már hajnalig tartó szórakozás. — Hát az bizonyos kérem, hogy itt nagyon-nagyon víg élet folyt akkoriban, pláne Gvadányi, aki mint lovas tiszt nagyon jól tudott nemcsak a karddal har­colni, hanem a tollal is, és ahogy udvarolt is, és írt mindenféle szerelmes ver­seket, hát egy igazi férfi volt. Űgyhogy ez is nagyon fontos mumentum nekünk és ma már hivatkozunk sok helyen a Gvadányira és az ő förödési verseire. Minden századnak megvannak a híres emberei és aztán megvannak a híres

Next

/
Thumbnails
Contents