A Miskolci Herman Ottó Múzeum Közleményei 13. (Miskolc, 1974)

NÉPRAJZI KÖZLEMÉNYEK - Kunt Ernő: A „bakiszeker" Pányokon

A „bakiszeker" Pányokon (Egy primitív szállítóeszközről) E sajátos szóösszetétellel: bakiszeker a Borsod-Abaúj-Zemplén megye encsi járásában fekvő Pányokon jelölnek egy primitív, szánszerű szállító­eszközt. Megyénk területén a bakiszeker elnevezés váltakozik a bakszekér megjelöléssel, s az utóbbi a gyakoribb. A Magyar Nyelv Értelmező Szótárának tanúsága szerint is a baksze­kér megjelölés az országszerte közismert, köznyelvhez közelálló alak. amely első és második jelentésében emberi erővel húzott vagy tolt, két­vagy egykerekű taligát jelent, s harmadik — tájnyelvi — jelentése felel meg leginkább a pányoki tartalomnak: „Nyers fűz- vagy egyéb vesszőből készített egyszerű, szánkóféle gyermekjáték." 1 Ugyancsak bakszekér cím­szó alatt tárgyalja Gunda Béla a Magyar Néprajzi Lexikon számára ké­szült mutatványában, ahol azonban megjegyzi, hogy a bakszekér gyer­mekjáték mivolta mellett „kissebb terhet is elbír",- s európai párhuza­mokra utalva felteszi, hogy a bakszekér „eredetileg primitív szállítóesz­köz lehetett".'' A szóösszetételt a Magyar Nyelv Történeti Etimológiai szó­tárában nem találjuk meg, de az összetétel sajátos hangzású első tagjáról megtudjuk, hogy német eredetű, s 1638-ban fordul elő először „egy fajta állvány", jelentésben magyar szövegben/' A tárgy használatának és készítésének leírását nem találjuk meg sem az Ethnographia, sem a Néprajzi Értesítő évfolyamaiban. Egy helyen tör­ténik említés bakszekérről: „A megmosott kendert szekéren, vagy baksze­kéren (targonca) hazavitték . . ."•"> Itt azonban a szerző zárójeles utalása nyilvánvalóvá teszi, hogy a kemenesalji terminológia nem egyezik meg a pányokival tartalmában. Viski Károly leírásából: „De másik bütüjin (ti. a csűrnek) is van kieresztése, a fedélnek, s alatta a pajta oldalán sokminden lóg: szán, bakszán, ekerész, kerék, stb." (i csak feltételezhetjük, hogy az említett székely teherszállító eszköz — részleges terminológiai különbsége ellenére is — inkább rokona lehet a pányoki eszköznek, mint a kemenes­aljai. A pányoki bakiszekerhez az a gömöri gyermekjáték hasonlít legin­kább, amelyet ugyancsak Viski mutat be A magyarság néprajza II. köte­tében bakszekér elnevezés alatt. 7 Pányokon a bakiszeker elnevezés rugalmas vesszőkből, ágakból össze­állított egyszerű teherszállító eszközt jelent, melyet mindig egy ember mozgat. Szerkezete miatt csak húzni lehet. A középkorúak, mint kedvelt játékszerükre emlékeznek a bakiszekérre, az idősebbek pedig, mint nagy­szüleik fontos segítségére a teherhordásban. Ma már örökre eltűnt a falu gyermekeinek játészerei közül e vesszőszán, így csupán modelljét mutat­hatom be. s (Készítette Kiss Sivák István, 40 éves pányoki lakos, 1. kép.) A bakiszeker szóösszetétel előtagja az eszköz jellegzetes szerkezeti sa­játosságára utal, s előfordul Pányokon más szóösszetételekben is egyszerű (pl. bakiringő), illetve toldalékos formában (pl. bakba köt). A bak, baki­előtag mindenkor olyan szerkezetet jelent, melyet az alkotórészek rugal­mas egymáshozfeszülésének szellemes kombinálása hoz létre, illetve tart

Next

/
Thumbnails
Contents