A Miskolci Herman Ottó Múzeum Közleményei 10. (Miskolc, 1972)

MEGYE- ÉS VÁROSTÖRTÉNETI KÖZLEMÉNYEK - Vass Tibor: Az ózdi acélgyártás során használt szakmai jövevényszavak

MISUNG = MAGNEZIT ÉS DOLOMIT ZÜZALÉK KÁTRÁNYOS KEVERÉKE. (1) Német szóból származik. Die Mischung = keverék, elegy. (2) misung. (3) A csapolónyílást misunggal ki kell döngölni. MUSLI = KAGYLÓ. (1) Német szóból származik. Die Muschel = = kagyló. (2) musli. (3) Csiszold ki a muslit! Öntés után: Üsd ki a muslit! 4 4 5 1. kép. Musli =kagyló. 1. samottkagyló, 2. tömő samottmassza, 3. üstbélés (samott-tégla), 4. üstfenéklemez, 5. zárócsillag PAKER = RAKODÓMUNKÁS. (1) Német szóból származik. Der Packer = a rakodómunkás. (2) paker. (3) A szilárd nyersvasat a pakerok rakják vasúti kocsiba. PAKÉT = PRÉSELT LEMEZNYÍRADÉK. (1) Német szóból szárma­zik. Das Paket = csomag. (2) pakét. (3) A pakétot nagynyomású présben állítják elő.

Next

/
Thumbnails
Contents