Kunt Ernő - Szabadfalvi József - Viga Gyula szerk.: Interetnikus kapcsolatok Északkelet-Magyarországon : az 1984 októberében megrendezett konferencia anyaga (A miskolci Herman Ottó Múzeum néprajzi kiadványai 15. Miskolc, 1965)

Barna Gábor: Hiedelmalakok a különböző etnikumk néphitében

vák—magyar határ északi oldalán is tovább követhető. 8 A nora-hiedelmek csak­is erre a jól körülhatárolható területre jellemzőek. A vidék nép- és településtörténetének ismeretében nyilvánvalónak látszik meglétét egy lengyel, keleti szlovák, ruszin kulturális hatással, valamint ezek­nek az etnikumoknak Abaúj és Zemplén magyarságába való beolvadással ma­gyarázni. A magyar néphitanyag áttekintése arra az eredményre vezetett, hogy vámpirisztikus lények felbukkanása más magyar népcsoportoknál is idegen (ro­mán, német, szláv) etnikumok hatásának eredménye. 9 A norával rokon, vagy vele megegyező hiedelemlények szórványos felbukkanásai pedig jelenlegi is­mereteink alapján mind más nemzetiségi szórványokhoz köthetők. így pl. a bükki Répáshuta morva—szlovák, ill. Borsod megyei Emőd-Istvánmajor lengyel eredetű népességéhez. (Itt jegyzem meg, hogy az utóbbi időben erőteljesen fel­merült a nora-hagyománynak a kassai medencébe és környékére költözött — te­lepített lengyel lakossággal való kapcsolatba hozása. E lengyel közösségek az el­múlt évszázadok folyamán részben magyarrá váltak, főleg a délebbi területe­ken, részben pedig elszlovákosodtak. E lengyel eredetű közösségek kutatása na­gyon fontos feladata éppen Abaúj, Borsod és Zemplén néprajzi kutatóinak. A nora képzetkörének elemzése és az összehasonlító vizsgálatok során ki­mutattuk, hogy a vámpír alakja és a vámpirisztikus képzetek a magyar hagyo­mányban ismeretlenek, utaltunk arra, hogy hasonló elemek a magyar boszor­kány és lidérc hiedelemkörben azonban előfordulnak. Itt a boszorkánynyomás és a lidércnyomás képzetére utalhatunk. Ez eredményezhette azt, hogy az egyes magyar közösségekben a nora és más hiedelemalakok képzetköre összefonód­hatott. 10 Abaúj, Borsod és Zemplén vizsgált területein egyes településeken az ide­gen etnikum meglétére, s megmagyarosodásuk után továbbélő hagyományaik­ra mutatnak a hiedelemalakok olykor nem magyar (hanem ahogy mondják tót) megnevezései: pl. bosorka = nőnemű boszorkány, bosor =• hímnemű boszor­kány, vid'ma = boszorkány, a szellemlények közül: strasko, straska — ijesztő, illetőleg tevékenységük ismertetéséül használt kifejezések elvogyilták (vod'il, vodzil = elvezet), pokutováltak (pokutoval = ijeszt). 11 A magyar néphitvilág szerkezetében a hiedelmek alakjai közül sokkal hang­súlyosabb a természetfeletti erejű személyek hiedelemköre, mint a természet­feletti lényeké. Ott tehát, ahol a kutatás során azt tapasztaljuk, hogy a ter­mészetfeletti lények köre nagy, a szellemhit nagyon erős, ott feltétlenül gya­nakodhatunk a magyar közegben arra, hogy valamilyen más (szláv, német, ro­mán) etnikum tartós hatását látjuk. Ilyen terület Abaúj, Zemplén és Borsod vi­déke is. 12 Kutatásaink során azonban nemcsak idegen népektől való átvétellel talál­koztunk, hanem megfigyelhettük a magyar népi hitvilág hatását is a köztünk élő más nemzetiségek hiedelmeire. E tényre a magyar szakkutatás már többször is utalt. A magyar táltos hiedelmeket elemezve DIÓSZEGI Vilmos részletesen fog­lalkozott a boszorkányok fejviseletével, amelyet a hiedelmek szerint a boszor­kányok felismerői láthatnak. Arra a megállapításra jutott, hogy a magyar hie­8 MJARTAN. Ján 1953. 9 BARNA Gábor 1981b. 417—418. 10 BARNA Gábor 1981b. 11 BARNA Gábor 1981a. 203—204. 12 BARNA Gábor 1981a. 199 skk. 91

Next

/
Thumbnails
Contents