Lajos Árpád: Borsodi fonó (A miskolci Herman Ottó Múzeum néprajzi kiadványai 3. Miskolc, 1965)

468 haót ott vót meghalva a fiu«« "bele vót szúrva a surca a sirba«o Itt történt, Sajóvelezden«, /Poczik Bálint közbeszól/§ - Haat ez lehetetlen• A surccal nem szúrhatta magaat oda.« Mer most ha felhúzom a surcomat, /már mutatja is magán, huzza fel a kötényét/, haat a sure csak idaaig ér, ne /mutatja/, az nem érhet oda 00 sehogyan, hogy én még azt oda­szúrjam«o haat az nem lehető« Nem mehet az oda sehogyseo» /Poczik Bálintnó válaszol/8 » Dehogyis nem! Itt van az a sure! /Mutatja ő is/o Mostan itt van a sir /kézivel mutatja/ .- haót haj­lott az a fiu, raóhajlott a sirra, mer csak oda kellett mellé áóllnia, akkor beszúrta a surcaót, mer az is raóért a sirra 0 /oo Talán a széloo fújdogálhatta a surcát, és a fiu nem vette észre a sötétben, hogy aláfujta a nyársnak»•/ Szárazvölffyi palóc változa t s Osváth Pál, 46 éves 9 Imola 9 1959 Voltak olyan gőügös legények mifelénk is, akik meg merték tenni 0 Fogadtak 9 Kimentek a fonóuhaózból a te™ metőübe és valamik sirról elhoztaók a fejfaót. De sok ugy~e raó is fizetett« Egyszer a fonóhaózba" fogadtak'• r No, meg mered-e tenni? Be mersz-e hozni egy fejfaót, meg vissza is mered-e vinni? Felaóllt az egyik legeny 0 - Halljaótok csak! Ha adtok vagy tiz liter bort, een be is hozom meg ki is viszem* - Szeretnénk azt laótni! - Megkapom a tiz liter bort? Mind mondtaók neki, hogy megkapja, csak laassaók a fej­faót o A fiu meg dicsekedett, hogy neki annyi az egész, hogy kihúzza, és maón hozza iso Meg is tette e Nem vót messze a temetőül hozta hamar. A vaallaónoo Mind azt mondtaók, hogy ez maón derék legény. Csak vigye is vissza, ahunnan hozta« -

Next

/
Thumbnails
Contents