A Herman Ottó Múzeum évkönyve 48. (2009)

KÖZLEMÉNYEK - Szabó Annamária Eszter: A kulturális javak védelmével összefüggő jogi szabályozás értékelése

a jogalkotó részéről további jogalkotásra tett ígéret, hanem kapcsolódó jogszabályok fi­gyelembevételére vonatkozó utaló szabály. Az Alkotmánybíróság a fenti indokokra figyelemmel az indítványban kifogásolt rendelkezéssel kapcsolatban jogalkotói mulasztást nem állapított meg, ezért az indítványt elutasította. A kulturális javak külföldre történő kivitelének szabályai A kulturális javak illegális forgalmazása sajnos előkelő helyet foglal el a kultu­rális örökséget veszélyeztető tényezők között. A kulturális értékek jogtalan vándorlása veszélyének növekedése alapvetően annak a következménye, hogy e javak korlátozott számban állnak rendelkezésre, egyediségük vitathatatlan, valamint meghatározott idő múltával végesek, tehát kimerithetőek. A kulturális javak illegális kereskedelme elleni védelem terén az egyes államok önmagukban, nemzetközi összefogás nélkül nem lehet­nek eredményesek. Mivel a tiltott kereskedelem az 1960-70-es években kezdett komoly méreteket ölteni, ekkor alkotta meg az UNESCO a kulturális örökség védelmét szolgáló második nemzetközi egyezményt, az 1970. évi Párizsi Egyezményt, amely a kulturális javak illegális forgalmát kívánta visszaszorítani. 18 A lopott vagy jogtalanul külföldre vitt kulturális javak nemzetközi visszaadásáról szóló UNIDROIT Egyezményt hazánk 1995. június 24-én írta alá és 1997. december 18-án ratifikálta. A kulturális javak egy szük köre az ország területéről engedély nélkül kivihető. Ilyenek: a magánirat, amely tulajdonosával kapcsolatos, és amelyet rendeltetésszerűen tart magánál, működő szerv irattári anyaga (kivéve a szolgálati és államtitokhoz fűződő adatokat tartalmazó iratokat), az országba visszaviteli kötelezettséggel (kiállítás, tudo­mányos vizsgálat stb. céljából) behozott, valamint az 50 évnél nem régebben az ország területére került, magyar kultúrtörténeti vonatkozással nem rendelkező javak. Kérelemre a Hivatal meghatározott nyomtatványon igazolja, hogy a kivinni szándékozott tárgy nem tartozik az engedélyköteles javak körébe, tehát nemleges igazolást bocsát ki. Minden más esetben kizárólag a Hivatal engedélyével vihetők ki az országból a műtárgyak. A javak külföldre vitelének engedélyezésére eltérő szabályokat kell alkalmazni at­tól függően, hogy a tárgyat csak a Magyar Köztársaság, vagy az Európai Unió területéről is ki kívánják vinni. 2004. május l-jétől Magyarországon is alkalmazni kell - a magyar jogszabályok mellett - az Európai Unió vonatkozó előírásait. 19 A kétféle szabályozás egy­mással összhangban van, egymást kiegészítik. A Magyarországról való kivitel esetén a 17/2001. (X. 18.) NKÖM rendeletben foglaltakat kell figyelembe venni. A Hivatal által adott kiviteli engedéllyel vihetők ki az országból a levéltári törvény hatálya alá tartozó levéltári iratanyagok, maradandó értékű magániratok vagy irategyüt­tesek, az 50 évnél régebbi, a muzeális intézmények és levéltárak nyilvántartásában sze­replő, a könyvtárakban muzeális dokumentumként őrzött, továbbá a védetté nyilvánított kulturális javak. A rendelet hatálya nem terjed ki a muzeális intézmények természettudományi gyűj­teményeinek szekrénykataszterben nyilvántartott tárgyaira, illetőleg a rendelet alapján 18 Lásd erről részletesebben: Buzinkay 2004. február VIII. évfolyam 1. szám 5-6. 19 Buzinkay 2004. március VIII. évfolyam 2. szám 5-7.

Next

/
Thumbnails
Contents