A Herman Ottó Múzeum évkönyve 47. (2008)

KÖZLEMÉNYEK - Balázs Géza: Az abszurd a népköltészetben

a jel és a szöveg irodalma. A posztmodern irodalomban ugyanis döntő szerepet játszik a mű jelrendszeréhez és egyáltalán a költői nyelvhez való viszony..." A jelentéshordozó nyelv helyére a jelentésteremtő nyelv lép, az esemény irodalom helyére a szövegirodalom. A posztmodernnek további jellemzője még: az intertextualitás (korábbi müvekből való átvétel), a stíluspluralizmus, a szövegalkotás és a szövegszerkezet sokfélesége (pl. kü­lönféle szerkezetbontások), a történetmondás állóképszerűsége, (szürrealizmus hasonló) merész jelentéstani társítások (Szabó 1998. 246-251.) nyomán. 5. Az abszurd, a szürreális a népköltészetben A népköltészetben az abszurdnak és a szürreálisnak számos előképét találhatjuk meg. 1. Találós kérdés? Tautológia? A következő találós kérdés Kriza János Vadrózsák című, 1863-ban megjelent népköltési gyűjteményében szerepel. Weöres Sándor (1977. 47.) kitűnően ráérzett arra, hogy ez nem találós kérdés, hanem vers, egészen „modern" vers: Árva borjú anyátlan, Puszta pajta fedetlen, Három verébnek hat szeme, Szenes csutak fekete. Ha találós, akkor a megfejtése: abbizon\ vagyis beugratás, tréfa, hiszen magától értetődő dolog fölösleges magyarázatát rejti, vagyis egyszerűen tautológia. Vegyük sor­ról-sorra: Árva borjú anyátlan - persze, hogy nincs anyja az árva borjúnak. Puszta pajta fedetlen - persze, hogy nincs teteje a puszta (lepusztult tetejű) pajtának. Három verébnek hat szeme - persze, hogy hat szeme van három verébnek. Szenes csutak fekete - persze, hogy fekete a szenes csutak. Weöres Sándor (1977. 47.) az első három sor alliterálását ősköltészetinek véli (árva - anyátlan, puszta - pajta, három - hat), az ellentétes ragrímet (-tlan, -tien) 15. századi­nak. Ennek alapján feltételezi, hogy ezt a versikét eredetileg nem találósnak (játéknak) találták ki, hanem ősi pogány szertartásszöveg törmelékéről van szó. Hajdani rendelteté­sét a nép elfeledte, de mint érthetetlen furcsaságot, móka-alkalmat megőrizte. Nem egyedüli találósról vagy versről van szó. Ezt bizonyítja egy korábbi, 1858-ból származó változat: Árva borjú anyátlan Csonka bika szarvatlan Szenes tőke fekete Három papnak hat szeme 1 Az bizony!

Next

/
Thumbnails
Contents