A Herman Ottó Múzeum Évkönyve 46. (2007)
Orosz György: „Elbeszélés a 12 péntekről” Egy apokrif írás vándorútja az európai kultúrákban
«Въ западней стране есть земля лаоура в неиж есть град великыи вшитан. в томъ же граде бяше множество жидовъ, и споръ имеяхоу со крстьяны овогда в торгоу, овогда во вратех градных. и (въ?) споре томь побивахоуся. Се же быс при корине при. и собрашас жиды, придоша ко крстьяномъ и рекша имъ доколе намъ злоба си межю собою имети не можемъ детей своих видети побиваемых: изберитеся оубо себе моужа добра философа, а мы от себя другаго Оилософа исберем да и та внидоуть в повесть, а мы слоушаемъ ею. то аще преприть вашь философъ нашего философа, то мы крестимся; аще ли кто от наших не крестится, то от васъ елице яреме боудет. аще ли нашь философъ преприть вашег философа, то вы в нашоу вероу идете. Се же глаголахоу жидове, надеющеся на своего мудраго филособа и любы быс крстьяномъ словесе их. избрашя крестияне от себе мужа богобоязнива именем елферья. а жидове от себе тарсия. и начаста събиратися съходящася на едино место, а они слоушають ею.» 25 „A nyugati részen van a Laura ország, abban van egy hatalmas város, Vipitan. Abban a városban rengetek zsidó vala, és vitájuk támada a keresztényekkel olykor a piacon, olykor a város kapuinál. És ama vita során verekedének. Ez Korin cár idejében vala. És a zsidók összegyűlvén, eljövének a keresztényekhez és mondák nékik. Mióta ez a viszály közöttünk van, nem bírjuk nézni megvert gyermekeinket: válasszatok ki ezért magatok közül egy jó filozófus férfiút, mi meg magunk közül kiválasztunk egy másik filozófust és hát ők beszédbe elegyednek, mi pedig hallgatjuk azt. De ha a ti filozófusotok legyőzi a mi filozófusunkat, akkor mi megkeresztelkedünk; ha valaki a mieink közül nem keresztelkedne meg, akkor jöjjön a ti nehéz jármotok. Ha a mi filozófusunk győzi le a ti filozófusotokat, akkor ti a mi hitünkre tértek. Ezt mondák a zsidók, bízván a maguk bölcs filozófusában és tetszenek a keresztényeknek az ő szavaik. Kiválasztanak a keresztények maguk közül egy istenfélő férfiút, Jelferij nevűt, a zsidók meg maguk közül Tarszijt. És kezdenek gyülekezni, összejövének egy helyen. Ők pedig hallgatják azt." „...Тараска жидовинъ нача скрытыя премудрости творити: поднявъ руку высоко, и помысли: кто сотвори небо? И скоморохъ помысли въ себе «Хощеть де меня въ голову ударить»; и махнулъ рукою по земли и помысли: «Ты де меня въ голову, а я тебя по боку.» Тараска же мысляше: «Я де указалъ вверхъ рукою - кто сотвори небо? а онъ, махнулъ рукою тоть де и землю; и онъ ту де мою загадку отгадалъ: тоть же будеть судити и на земли.» Тараска же устави персть единъ концемъ къ скомороху и помысли: «Богъ единъ сотвори человека единаго Адама.» А скоморохъ помысли «что де азъ кривъ и онъ хочетъ и другой глазъ выколоть», и постави ему концемъ два перста и мыслями: «Я де тебе и оба выколю.» Тараска же мысляше: «Азъ де загадалъ, что Богъ сотвори Адама, а онъ де казалъ: тойже сотвори и Евву.» И мысляше Тараска, яко зело премудръ скоморохъ ответь творить. Тараска же указа на ожегъ и помысли: «Чего ради беси черны?» Скоморохъ же мысляще: яко хощеть меня ударить ожегомъ и указа на смоленой помазъ, и помысли: «Ты де меня ожегомъ, а я тебя помазомъ.» Тараска же помысли: «Я де подумалъ: чего ради беси черни? а онъ де сказалъ: и втред имъ въ смолы.» Жидовинъ же Тараска постави персть съ крюкомъ и повернулъ къ себе и помысли: «Кого де такъ тянуть беси крюками въ муку?» Скоморохъ же помысли: «Ты де хощешъ вернуть за шею крюкомъ?» И взявъ шесть и укололъ его концемъ въ груди и помысли: «Ты де меня крюкомъ, а я тебя шестомъ.» Тараска же помысли: «Я де заганулъ, что грешниковъ такъ стануть беси тянуть крюками, въ муку пихать.» Тараска же подъя руку, единъ персть скорча, выше главы скомороховы и помысли: «Чего ради беси все крюками?» Скоморохъ же помысли: «Такъ онъ хощеть меня одною рукою за волосы поднять.» Скоморохъ 25 Po rukopisi XVI. v. Sinodal'noj biblioteki, No 830, list 7 ob. In: Tichonravov 1861: 69. (orosz apokrif szöveg) 381