A Herman Ottó Múzeum Évkönyve 44. (2005)

Szilágyi Miklós: Gyűjtői naplófeljegyzések Zemplén megyei faluközösségekről – 1961-1962

Mogyoróskán még nem működik termelőszövetkezet, a málnatermelő és értékesítő szakcsoportot tekintik a falubeliek az elődjének. A szakcsoportban nagyon sok munka­szervezeti, értékesítési probléma van, s ez felveti az ellenőrző szervek felelősségét. Mert! Ilyen községben, ahol az egymásért tenni elve elevenen él, s az ilyen jellegű társulást önként létrehozták, nem lenne szabad kialakulni hagyni „a közös lónak túros a háta"­szerü szövetkezet ellenes gondolkodást. Ha a málna szakcsoport mintaszerűen gazdál­kodna, sokkal könnyebben verne gyökeret a szövetkezés gondolata. A szakcsoport irá­nyításának módszeres ellenőrzése, az agronómiai segítség különösen meghozná az eredményét ezen a területen, ahol a szövetkezetek létrehozásának nemcsak szubjektív, hanem igen komoly objektív akadályai is vannak. A falubeliek fő köszönési formulája: Dicsértessék! - Mindörökké! A gyerekek ál­talában előre köszönnek, de megvárják, míg egy vonalba érnek velünk, s csak akkor mondják a csókolomot, jónapotot, dicsértesséket. Nekünk ritkán köszönnek dicsértes­sékkel, inkább a napszakoknak megfelelő köszönést használják. A szobákban sok a szentkép. Majd' minden háznál megtalálható ugyanaz a nagy­méretű, aranykeretes Krisztus-portré. Ez a kép uralja a polgári ízléssel berendezett szo­bákban az egymás mellé tett két ágy fölötti teret. 15 A házastársak tegezik egymást. Egy kivételre figyeltem fel: a falu nyugalmazott tanítója kölcsönösen magázódik a feleségével. A most érettségizett fiú viszont apját és anyját egyaránt tegezi. A falusiak között ez teljesen ismeretlen. A tegezés-magázás a korkülönbséget tükrözi. Az öccs is magázza a bátyját, ha nagy a korkülönbség, viszont különneműek is tegeződnek, ha kb. egyforma idősek. Mogyoróska postai ellátottsága jó, annak ellenére, hogy Fonyban van az utolsó posta. A napi sajtó délutánra megérkezik, a levél Ózdról, Miskolcról, Debrecenből más­nap délutánra itt van. Ittlétünk első hetében az amerikai rokonok itt-tartózkodása tartotta lázban a falut. Az asszony (60 éves, de - a falubeliekhez képest - nem látszik többnek negyvennél) Atyus testvére, férje született amerikai (Atyus „angol sógornak" nevezi). Bőkezűségük­től, dollár-adományaiktól hangos a falu - legalábbis a falunak a kiterjedt rokonsághoz tartozó része. A lakosok jelentős részének - s ez nemcsak Mogyoróskára, hanem a többi falura is vonatkozik - van hozzátartozója Amerikában, s ezek szinte kivétel nélkül régi kivándorlók. Nagyon sokan - pl. Atyus is - megjárták Amerikát, s onnan hazatérve a szerzett tőkéjüket a gazdaság gyarapítására fordították. Az Amerikát járt lakosok sem­miben sem tágabb látókörűek, hazatérve minden zökkenő nélkül be tudtak illeszkedni a közösségbe. Amerikában munkát vállalni - ez nem jelentett nagyobb távolságot a szlo­vákiai erdőkben végzett munkánál. Annak ellenére, hogy a kivándoroltak közül nagyon sokan hazatértek - és nyilván nemcsak a honvágy miatt tértek haza - Amerika ma is a mesés gazdagság, az elérhető korlátlan lehetőségek világa. Ahogy Amerikáról beszél­nek, kiérzik szavaikból a jobb élet utáni sóvárgás - a mostani vendégeknek az életnívóját összehasonlítva az övékkel ezen nem is lehet csodálkozni. Ugyanakkor megbékélt da­cosság is lappang szavaikban: lám, mi itt vetettük meg a lábunkat a honi földön, s itt sem haltunk éhen, sőt mindinkább előrehaladunk. A segítség nagyon jólesik. Köszönettel veszik, de nem követelik, még maguk között sem ejtenek olyan szót, mintha az ameriká­15 Dám L., 1981. 83-85. a szobaberendezésnek a naplóban sejtetett soros elrendezésnél archaikusabb módját, az úri. diagonális rendszert mutatta be a vidékre jellemzőként, ám azt ő is hangsúlyozza, hogy különö­sen a görög katolikus falvakban „a kultikus tér összes falfelületeit a különböző búcsúkon vásárolt szentképek borítják". 550

Next

/
Thumbnails
Contents