Janus Pannonius Múzeum Évkönyve 23 (1978) (Pécs, 1979)

Művészettörténet - Szabó Júlia: Néhány ikonográfiai előzmény Csontváry cédrus festményeihez

IKONOGRÁFIÁI ELŐZMÉNYEK 385 kább gyönyörködnek, szebbnek vélvén lenni ezek­ben magokat." 88 Kiss Bálint nem adott leírást, vagy részletes tanácsot arra nézve, hogyan kell a hazája múltját ábrázolni akaró festőnek a „magyar régiségek" általa összegyűjtött csokrát kompozícióba építeni. Következtetéseit igyekezett tudományos rendsze­rezésben közölni, s nem adott művészeti ábrázo­lási sémákat. Műve mégis — akár egykor Cesare Ripa híres Iconológiá-ja a barokk művészet szá­mára — eszmei és tárgyi forrásul szolga 1 1 saját képeihez, sőt olykor kortársai és utódai művei­hez is. Az ábrázolt motívumok eredete Kiss Bálint, Ligeti Antal és mások írásai és művei alapján Csontváry Zarándoklása esetében is jól feltérké­pezhető. Mint láttuk, írott és ábrázolt előképek alapján az egész festmény felbontható, részekre szedhető. További idézetekkel jelezhetnénk a táncoló lányok, a sípoló zenész, a várakozó lova­sok mellett a cédrusok tövében álló fehér és fe­kete ló „jelentését", s forrásokkal, elképzelések­kel való összefüggését. Ipolyi Arnold XIX. század második felében megjelent Magyar mitológiája — bár a cédrusok jelenlétét a magyar népkölté­szetben, józanul, csak a bibliai képek köznyelvi elterjedésének tartja — a „tátos ló" és „tátos ember" kapcsolatáról már népmesék, hiedelmek alapján hosszan elmélkedik, a lovak szerepét a kultikus cselekményekben és hiedelmekben a kö­zépkori forrásokból ismert fehér ló áldozatnál sokkal árnyaltabban fogja fel. 89 Ipolyi kora tu­dományos színvonalán álló gyűjteménye távol áll mind Kiss Bálint, Bizoni Károly romantikus kikerekítéseitől mind Csontváry ezekre épülő egyéni mitológiájától. Utóbbi figyelemben tartá­sa igen fontos. Csontváry esetében nemcsak arról emlékezhetünk meg, hogy festményeinek aránya­it, kvalitását, színeinek összhangját, formatartal­mait, esztétikumának titkát nem közelíthetjük meg csupán az ikonográfiái, ikonológiai háttér feltárásával, hanem azt sem szabad elfelejtenünk, 88 Kiss, В.: i. m. 120,121, 254. 89 Ipolyi, A.: Magyar mitológia. Pest. 1854. 252. 189. o. Ipolyi a táltos lovat a táltos ember leghűsége­sebb társának tekinti. Helyet ad neki az ősök túlvilági elképzeléseiben is. Ez a ló szárnyas („ráró szárnyon járó") mítoszi lény. Jelenlétét a Szent László legenda ábrázolásaiban is e hagyo­mány továbbélésének fogja fel. Egy elfeledett versrészietet is idéz ezzel kapcsolatban: „László kirá' lovagónyi / Mihá' arkangyatu' tanolt / Mikó meghout egy darabig / az ég lovászmestere vout." Elképzelhető, hogy Csontváry festményén a fehér és fekete ló valamilyen módon a táltos lovakkal kapcsolatos hiedelmekkel összefüggő jelentés hor­dozója. A cédrusok előtt álló lovak mindenképpen elkülönülnek a képen látható többi állattól és tisztelet tárgyainak tűnnek. Semmi adatunk nincs róla, hogy Csontváry is­merte-e Ipolyi művét. hogy Csontváry cédrus szimbolikájának struktúrá­ja és jelentésvilága a XX. század első két évtize­dében már szinte teljesen egyéni, személyes mítoszalkotás csupán. 90 E mítoszalkotás, s a vele való személyes azonosulás párhuzamát Csontváry­éval hasonló kvalitási szférában csak egyetlen kortárs magyar művész, Ady Endre költészeté­ben lelhetjük fel. 91 Adynál a magyarság mitikus ősi múltjának ké­pe azonban ambivalens, („Korhely Apolló, gúnyos arcú, /Palástja csusszan, lova vár)", /a jelen el­lenpont, de nemcsak negatívumként szerepel, („Szabad-e Dévénynél betörnöm, új időknek új dalaival?"), a múlt nemcsak dicső, hanem vétkek­kel, mulasztásokkal terhes, („Lombtalan lomb a mi lombunk / Virágölő a virágunk / Arnyéktalan az árnyékunk"), a jövő pedig nemcsak szépen ki­virágzott, kiterebélyesedett cédrusfa képében jele­nik meg, mint Csontváry írásaiban, hanem tűztől, ítélettől, kétségbeeséstől terhes. („Mit akar / a te nagy mámor bíztatásod?/Mit ér a bor és vérál­domás?/Mit ér az ember, ha magyar?") 92 Ady nem írt a cédrusokról verset. Egyetlen versében szerepel a Libánus-fa, amelyben az idő kis és nagy távlatairól ír az Énekek éneke képi világának személyes változatú átformálásával. 93 90 E személyes mítoszalkotás engedte meg a kérdés pszichikum felőli megközelítését Halász, I.—Har­sányt L: A libanoni cédrusok és alkotójuk c. ta­nulmányában. Művészet. 1962/9. 12—15. Vélemé­nyünk szerint azonban ez a megközelítés a kér­dés történtei gyökereit önmagában nem képes fel­tárni. 91 Az irodalomtörténeti kutatás korábban Csontváry szimbolizmusa legfontosabb párhuzamának az Adyt megelőző magyar preszi-mbolista költészetet tartotta, elsősorban Komjáthy Jenő (1858—1895) messianisztikus zseni hitét, Schmitt Jenő Henrik gnosztikus filozófiájával összefüggő pantheizmusát. Komjáthynál azonban sokkal kevesebb a közös­ségi gondok konkrét felvetése, a történelem sors­kérdéseivel szembenézés, mint akár Csontvárynál, akár Adynál. Komjáthy szimbólumai között talá­lunk rokon motívumokat (őshazakeresés. Nap­szimbolika stb.), de ezek jobban kapcsolódnak a XIX. századi egyetemes vallástörténeti kutatások­hoz és orientalizmushoz, mint azok sajátos ma­gyar változataihoz. (V. ö. Komjáthy ].-. A Nyár dalai, A nagyszívűek, Óda a Naphoz, Új Józsue, Honvágy, Dal с verseit.) írod..- Komjáthy, ].-. A homályból. Költemények. 1876—1894. Bp. 1895. Komjáthy, ].-. Homályból. Válogatott versek. Bp. 1968. Komlós Aladár be­vezető tanulmányával. Klaniczay T.: A „Csontváry kérdés". Kritika. 1966. 1. 3—13. 1. 92 Ady, E.: Összes versei. Bp. 1956. I. 117. (Az ős Kaján), 7. (Góg és Magóg fia vagyok én!), 34 (Ihar a tölgyek közt), 118 (Az ős Kaján). 93 Ady, E.: Összes versei. Bp. 1956. II. 144—145. Élet helyett órák. (Énekek éneke így énekellek) A vers előzménye motívumunk szempontjából a Vér és arany (1907) kötetben megjelent Sírás az Élet-fa alatt c. Ady vers (Összes versei. Bp. 1956. I. 126—127).

Next

/
Thumbnails
Contents