Janus Pannonius Múzeum Évkönyve 23 (1978) (Pécs, 1979)

Néprajztudomány - Mándoki László: Találós kérdések Baranyából

TALÁLÓS KÉRDÉSEK BARANYÁBÓL 184. Kék mezőben szép arany-nyáj le­gelész, mellette egy fényes pásztor heve­rész, nappal keresem — sehol nem ta­lálom. — A hold és a csillagok. „Baranya" 185. Mikor fekszel, ő akkor kél. Nincsen tüze, mégis lámpás, A vándornak szinte áldás. Mi az? — A hold. „Baranya" 186. (BNJ 15, 119, 178) Mindig vót, mindig lössz, De öthetös sosem lössz. (Mi az?) — A hold. Hosszúhetény, (Luzsok), Pécs. 187. Nappal nem látok, Éjjel világítok, Sötétben ragyogok, Köröttem csillagok. „Baranya" 188. Főzik is, sütik is, mégse eszik meg. Hosszúhetény. — A hold. (BNJ 47) Hurkakötöző. 189. Meg is sütik, meg is főzik, mégsem eszik meg. „Baranya" — Hurkamadzag. Kökény — Fakanál (!!) Mecsekszabolcs — Hurkapálca. 190. Megsütik, megfőzik — és mégsem eszik meg. — A hurka madzagja. Kökény. 191. Elü mén a tipe-topa. Hátán viszi genye-gunya^ (Füle négy, szöme négy. Körme pedig huszonnégy. Mi az?) — Huszár meg a lova. Becefai sz. („Drávaszög") — Lovaskatona. 192. Úton megy a fülemüle, Hátán ül a keszefice. Füle négy, szöme négy. Körme pedig huszonnégy. — Lovaskatona. Hosszúhetény. 193. (BNJ 29) Ütőn megy a tipe-topa, Hátán viszi genye-gunya, Füle négy, szeme négy, Körme pedig huszonnégy. — Huszár. „Baranya", Pécs; (csak a 3-4. sor:) Rózsafa. 194. (BNJ 29) Úton megy egy tipi topa, Hátán van egy genye-gunya, Füle négy, szöme négy, Körme pedig huszonnégy. — Egy ló hátán ül egy embör. A lónak azt mondi az embör, hogy tipi-topa . . . Sellye. 195. Úton megyén epe-cepe, Hátán viszi ille-bille, Füle négy, szöme négy, Körme pedig huszonnégy. Mi az? — Az ember lóháton. Mecsekszaboks. 196. Szárnya nincsen, mégis száll, és pihenni meg sem áll. — Az idő. Lothárd. 197. Fehéren fekete. Mi az? — Papír, írás. Mecsekszabolcs. 198. Fehér mező tele fekete maggal. Mi az? — A könyv lapja. „Drávaszög" 199. Fehér földje, fekete magja, lúd szántja, ember hajtja, gonddal veti be. — Az írás. „Baranya" 200. Vas szántja, ember hajtja. Fehér a földje, fekete a magja. Gonddal vetik be. (Mi az?) — írás. Becefa, (Mozsgó). 201. Ha fürdik — fekete, ha nem fürdik — fehér. — Tollhegy. „Baranya" 202. Keze nincs, mégis fog. Lába nincs, mégis jár. Ha szomjas — ivogál. — írótoll. „Baranya" 203. Keze nincsen, mégis fog, Lába nincsen, mégis jár, Minden percben meg-megáll. Egy-egy csöppet iddogál. Ha megmondod, mi lehet, A kezedbe veheted ! Mi az? — Töltőtoll (?!!) Mecsekszabolcs. 204. Nappal tele, este üres. — Iskola. Kökény (lásd az 55. szöveget is)! 205. Mi az, aminek fölfelé van a gyö­kere? — Jégcsap. Kökény. 206. <BNJ 168) Télen virágzik, nyáron elszárad. — Jégvirág. „Baranya", Becefa, Hosszúhetény. 207. Virágzik a hidegben. Elfonnyad a melegben. Mi az? — Jégvirág. „Drávaszög" 208. (BNJ 236) A temető áll, a koporsó mén, a halott sír benne. Mi az? — [Jónás a cethalban.) Mikor az úr megfigyelmeztette Jónás prófétát, az úr elküldte Ni­nivébe, hogy térítené meg a bű­nösöket. De nem mert elmenni, egy hajóra szállt, az viharba került. Jónás megmondta, hogy miatta van, akkor kivetették a tengerbe, jött egy cethal, bekapta. A temető a tenger, a cethal a koporsó, a halott a Jónás, az sír benne... Luzsok. 209. (BNJ 236) A temető ringadoz, a koporsó sé­tál, a halott benne sírdogál. Mi az? — Jónás a cethalban. „Drávaszög" 210. Úton megy a módika, magát módikálja, Fekete bársony fejkötője, piros papucskája. — Kacsa. „Baranya" (1. a 143-4. szöveget is!) 211. A világon nincsen senki. Ki így tudna énekelni — Ha a hangját kiereszti, A napot is felébreszti. — Kakas. „Baranya"

Next

/
Thumbnails
Contents