Janus Pannonius Múzeum Évkönyve (1966) (Pécs, 1967)

Helytörténet - Dankó, Imre: A Délvidék és a hajdúság

184 DANKO IMRE A déldunántúli, baranyai hagdútörténet külö­nös figyelmet érdemel 22 . A már említettek mel­lett a Mátyás király korabeli dunai naszádoso­kat is meg kell említenünk, akiket igen jellem­zően vízi hajdúknak is neveztek. 23 . Erre a terü­letre jöttek legkorábban a balkáni menekülők és aztán innen széledtek tovább, álltak részben a hajdúk közé. Itt alakult magyar szóvá a hajdú elnevezés, itt terjedt el először hajdúk alakban, de egyesszámú jelentésben. A hajdú szó etimo­lógiájával foglalkozók mind megegyeztek abban. hogy a hajtó szóból bajosan származhat 24 . Hogy nére, hogy sok régebbi, XIV— XVI. századi elemet, mozzanatot megőriztek. A hajdú Pot­ior hatalmas irodalmának legkiemelkedőbb darabjai: Putilov, B. N.: Slavjansíkaja istori­cesikaja ballada. Moszkva, 196'5.. Dr. ErőrM Béla: A bolgár népköltészet. Koszorú. I. (1879 ) 54—68., Cvetana Romariska: Die Haiducken in der bulgarischen Volksdichtung. Südost­europa-Jahrbuch 6. München, 1962. 34.. Do­mokos Sámuel: Az újgörög kleftiísz-balladák és a román népballadák. Filológiai Közlöny IV. (1958.) 107—»115., Jomescu-Nisiscov, Ti*.: Hiaiducia ci cintevele haiduoesti. Revista de Folclor 3. (1958.) 2. 113—126.. Pop. Dumitru: Poezia haiduceiasa din Transilvania. Tribuna 2. (1958.) 18.. Tocileseu. Gr. G.: Balade ci döi­ne. Bucuresti 1958., Theodorescu, Cicerone: Izvoare fermecaite. Culegere de foildlor. 1958. Câbulea, V.: Culegâtorii de aur. Bucuresti, 1958.. Tietz, A.: Sagen und Märchen aus den Baneter Bergen. Bukarest. 1956.. Bogatyrjev, P. G.: Slovackáje epiceskije ralsskiazy i liro­epiceskije pjesni. Moskva, 1963.. E. Gofman­Pomerarnceva: A hegyi kozákok dalai. Szov­ietszkaja Etnográfija 1947. 2. 248—251.. A. M. Lisztopadov: Dani mondák., Uő.: Doni törté­neti énekeik. Vö.: SzovjetSízfcaja Etnográfija 1948. 1. 233—254., B. N. Putyilov: Történeti énekek a Tyerek mentén. Vö.: Szovjetszfcaja Etnográfija 1849. 1. 326—237.. stb. Legtöbbjük bő irodalommal. 22 Dankó Imre: A déldunántúli-baranyai hajdúság. Művelődési Tájékoztató, 1960. 97—403. 23 Eleked LajoiS: 1 ) Hunyadi hadserege. Századok. 1950. 85—'121. Vö.: Szentkláray Jenő: A dunai hajó­hadak története. Bp., 1889. Érdekesek idevo­natkozán Szamosközy István szavai Deli Mar­ko szerb hajdúvajdáról: »collecta voluntari­orem quos Haidones vocant, magna manu, totum ilium tractum ad Danubium usque et ultra frequentissimis impressionibus vexabat, a Dunán hajósok, a török ellen harcolnak«. Szamosközy István: Történeti maradványai 1566—1603. Mon. írók. XXVIII. Bp., 1876. II. 148. 34 A »-hajtó-« szóból származtatják: Egyetemes Ma­gyar Encyklopediia IX. 110.; Czuczor Gergely —Fogarasi János: Magyar nyelv Szótára. II. 1296.; s utánuk sokan mások. A nyelvészeti nehézségek alapján kételkednek a »hajtó-« szóból váló származásában: Kmiezsa István: A magyar nyelv szláv jövevényszavai. Bp.. I. 834—836.; Györffy István: A hajdúk eredete. Magyar nép—magyar föld. Bp., 1942. 134— 135, — Egyébként megjegyezendő, hogy a a magyar hajdúság tényleg ezen a vidéken ala­kult ki azt leginkább azt bizonyítja, hogy egye­dül itt, a helyiben maradt lakosság körében ala­kult ki az úgynevezett balkáni típusú magyar hajdúság. Ez az а másik fontos szempont, amiért a déldunántúli hajdúságot különös figyelemmel érdemes vizsgálni. Eszerint Magyarországon is kétféle hajdúságot találhatunk; olyanokat, akik elmenekülve lakhelyeikről, bizonytalan életkö­rülményeik kényszerítő hatására váltak harjdúk­ká, azaz félig-meddig hivatásos katonákká. Ezek egy-egy veztő — vajda, hadnagy, kapitány — veztésével vagy önálló hadi vállalkozásokat haj­tottak végre, vagy pedig állami, esetleg magán zsoldba állottak és úgy harcoltak. Minden dunántúli várban nagyszámmal meg­találjuk őket. Csekély zsoldért vállalták a szol­gálatot, ami meglehetősen laza kapcsolatot je­lentett a vár parancsnoka, a váriban fennálló hadi rendtartás és köztük. Inkább a portyák és a portyák alkalmával adódó préda fejében vállal­ták a szolgálatot, ez volt a fizetségük. Ezért az­tán sok egyéni vállalkozást is kezdtek, eseten­ként, a préda növelése miatt, féktelenül kegyet­lenkedtek, sarcolták az ellenséget. Ellenség alatt nem egyszer a kényszerűségből meghódolt terü­letek lakosságát is értették és pusztították. Ilyen, a várak szolgálatában álló Ihajdúcsoportofcról tu­dunk Babócsa, Siklós, Kanizsa, Szigetvár, Veszprém, Keszthely, Székesfehérvár, Szeged, Lippa, Temesvár, Arad vára és Baja, Mohács, Sellye, Hares stb. palánkja és egy sereg »kas­tély«, azaz megerődített udvarház esetében. Kö­zülük csak a kanizsai és a szigetvári várakban szolgáló hajdúkról mondunk pár szót. A kani­zsaiakról Szamosközy írja, hogy Csarlóközi Ist­ván hadnagyuk vezetésével igen vitézkedtek a török ellen, míg 1600. szeptemben 1-én Ibrahim basa el nem foglalta a várat. A kanizsai hajdúk portyáik során messze hódoltsági területekre el­kalandoztak, felégették Szerémújlakot is. A szi­getvári hajdúk történetéből pedig érdemes fel­említeni, hogy a nagyfokú török veszély miatt nagyobb zsoldot követeltek. Zrínyi Miklós és Tahi Ferenc 1556. július 25-én azt írta Nádasdy­nak, hogy »a Sziget várába küldendő hajdúkok­Bálkánon »-hajdú« elnevezés helyett inkább a »drabant« volt a használatos. Vö.: Kniezsa István: A magyar nyelv szláv jövevénysza­vai. I./2. 621. A drabant elnevezés hajdú ér­telmében nálunk is használatos volt: »-írja Kegyelmed, hogy az ő felsége házában buj­dosó drabantot ne tartsak. Meghigyje az én beszédemet, hogy tudván egyet sem tartottam meg... nem szeretem az bujdosó draban­tot ... az kit б felsége házában fogadtam, mindeneiket esztendőre köteleztem« — írta Szalay Benedek 1553. július 1-én Husztról. Takáts Sándor: A magyar vár. Századak, 1907. 830.

Next

/
Thumbnails
Contents