Schőn Mária: Hajósi sváb népi elbeszélések - Cumania könyvek 4. (Kecskemét, 2005)
Az év
1691. Märzenstaub und Märzenschnee ist für die Felder besser als Schafmist. (A márciusi por és a márciusi hó jobb a földeknek, mint ajuhtrágya.) 1692. A Händvol Mäzaschnee (Egy maréknyi márciusi hó gabonát és lucernát hoz, brengt Frucht and Klee, a Händvol Mäzastaub brengt Frucht and Laub. egy maréknyi márciusi por gabonát és lombozatot hoz.) 1693. Dr Mäzaschnee (A márciusi hó tuat dr Frucht and die Weisteck weh. a gabonának és szőlőnek rossz.) 1694. Dr Mäzaschnee tuat älligs weh. (A márciusi hó mindennek rossz.) 1695. Wemma ueim mit am Mäzaschnee wäsched, nach weatt ma itt gscheacked. (Aki márciusi hóban mosakszik, annak nem lesz szeplője.) 1697. Des ischt nu a Waat, nu so a Gseits: Mäzakalb! Mäzakalb! Em Mäza haud ’s d Kendr anand gseit. (Ez csak olyan szó: - Március borja! Március borja! - Márciusban ezt mondták a gyerekek egymásnak.) 1698. Mäzakalb ischt seall gsei, wear em Mäza uf d Wealt kamma ischt. (Az volt a március borja, aki márciusban született.) 1699. Wemma da eschta Mäza zemmakammt mit eappr, wenn sie di eappis fraged, and wenn da ’s itt waeischt, nach bischt a Mäzakalb. Wenn sie eappis gfragid haud, and du hascht itt antworta kenna, nach bischt a Mäzakalb gsei. (Ha március 1-jén találkozunk valakivel, és kérdeznek tőled valamit, amire nem tudsz válaszolni, akkor március borja vagy. Ha kérdeztek valamit, és nem tudtál válaszolni, akkor március borja voltál.) 1700. Deanni, was gscheackid seand, sollid em 1. Mäza, wenn ’s nach schnaicht, mit seallam Schnee ihni wäscha, nach vagaht s Gscheacked. „S Gsiecht stark varaiba mit am Schnee, nach weascht siah, daß da a schias Gsiecht kriascht. ” Wel sie haud s’ wiascht gschampfa sealli, mo gescheackid gsei seand. „Gscheackids Puikraei” [Puterei], haud sie gseit. Odr: „ Gscheackid wia Puikraei. ” (A szeplősek március első napján, ha akkor havazik, azzal a hóval mossák meg az arcukat, attól elmúlik a szeplőjük. - Dörzsöld meg a hóval az arcod jó erősen, 170 Az ibolya hajósi neve ’márciusi violát’ jelent. 1696. Mäzavajjala en dr Wies, nach gait ’s en Sammr gwies. (Mezőn az ibolya,170 nagy nyár lesz bizonnyal.) Március 1. 346