Schőn Mária: Hajósi sváb népi elbeszélések - Cumania könyvek 4. (Kecskemét, 2005)

Az idő

Sann! Heit muß dr Beattlma sei Wäsch trickna, and d Muattrgottis will iahri Wendla wäscha. ” (Három napsütés nélküli szombat van az évben. A többi szombaton mindig kell sütnie, és ha csak egy fél órát süt ki. - Ó, hát máma süt a nap! Máma a koldus­ember meg akarja szárítani a göncét, az Istenanya is a pelenkákat ki akarja mosni.) 1489. Dr Beattlma tuat scha em Fraitig seini Gwändr wäscha, and em Samstig tricknid se. En die Fraitig tuat V 's wäscha, and en die Samstig tuat 's trickna. D Muattr­gottis tuat em Samstig wäscha, and ’s tricknid au no. (A koldus már pénteken kimossa a ruháit, és szombaton megszáradnak. Pénteken kimossa őket, és szombaton megszáradnak. Az Istenanya szombaton mos, és aznap meg is szárad minden.) 1490. Am Samstig hat d Muattrgottis gwäscha, daß iahra Wäsch ischt tricknid bis em Sannteg, so hat ’s ghaeißa. (Azt mondták, az Istenanya szombaton mosott, és vasárnapig megszáradt a ruhája.) 1491. En die meschti Häusr isch en die Samstig gwäscha waara. Nach haud d Leut en die Geltana [Waschkübel] gwäscha, dott hat ma a Äschalaug gmacht, and ällamal klopfed [geschlagen], was dreckid gsei ischt. Sealbr hat ma d Saeifa koched. (A legtöbb házban szombaton volt a mosás. Dézsákban mostunk. Hamuból lúgot készítettünk, és a koszos ruhát sulykoltuk. A szappant magunk főztük.) Sannteg - Vasárnap 1492. Mo em Sanntig ufd Wealt kammed, seall gait schiani Kendr. (Akik vasárnap jönnek a világra, azok szép gyermekek lesznek.) 1493. Am Abid isch kochid waara, en Tisch na gstanda and hat afanga zum betta. And aisan Nini ischt äwail dr escht gsei, mo hat agfanga. S Vattransr and s Gegrisch- tazais [Gegrüßet seist]. Nach ha ma ema geassa. All Abed. And em Sanntig em Mittag. (Mindig vacsorára főztünk. Odaálltunk az asztalhoz, és imádkoztunk egy Miatyán- kot és egy Üdvözlégyet. Mindig a nagypapánk kezdte. Utána ettünk. Minden este. Vasárnap pedig délben.) 1494. Friahrr ischt älligi eschti Sanntig ällamal s Hochwirtigguat [Allerheiligste] raustau waara am Amt. Viarfeschtsanntig haud sie ema gseit. Miar haud ’s nemmi gseit des Viarfeschtsannteg. (Régen minden hónap első vasárnapján kitették az Oltáriszentséget a nagymisén. ’Négy ünnep vasárnapnak’ nevezték ezeket a vasárnapokat. De a mi időnben nem használtuk ezt a szót.) 1495. Wel dr Bua da letschta Sanntig ischt Bräutleng gsei, nach seand d Buaba stark flätig gsei. Nach haud sie em Wiatshaus d Liachtr raghaua and d Flaschana vabrocha, iahri Vättr Schulda gmacht, cl Vättr haud ’s messa zahla. 309

Next

/
Thumbnails
Contents